手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2023年VOA常速英语 > 正文

美国士兵逃至朝鲜

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
V]rjzQAj0]=*R)4IupvJGIZDo

This is VOA News, I'm Tommie McNeil.[qh]

dD(]=0nqpYhKP#LLlJ

这里是美国之音新闻,我是汤米·麦克尼尔l-3t5,4y|J6l5。[qh]

o87ODPa2vOqf!#5TZ

A US soldier facing disciplinary action crossed the inter-Korean border into North Korea on Tuesday and was believed to be in North Korean custody and creating a fresh crisis for Washington in its dealings with the nuclear-armed state.[qh]

|6CVm4q6O_q

周二,一名面临纪律处分的美国士兵越过朝韩边境进入朝鲜,据信他目前已被朝鲜扣押,这给华盛顿与这个核武国家的合作带来了新的危机cYJ]B3^!q[T9。[qh]

PPlWjZst!X,

Details from Reuters Lauren Anthony.[qh]

+Z[,zPbvVO

劳伦·安东尼报道Mla)H6_[a[+I*CO0H*。[qh]

;Sy4mruB;.W

The person was on a tour to the joint security area on the border separating the two Koreas.[qh]

jC2NjZLqTrhR~*@cI

这名男子当时正在前往朝韩边境的共同警备区lwdXy,EZ)e(S。[qh]

kF6SJs1+#;+GRd

CBS News said that before the incident, the soldier was being escorted back to the United States for disciplinary reasons.[qh]

T~hysI8UZYBMHNa=*Q1G

哥伦比亚广播公司新闻称,在事件发生前,这名士兵因纪律原因被护送回美国0#QQ(JH.zAIn+cxB.S。[qh]

tH0dE3TbgR%;

But after going through airport security, they somehow returned and managed to join the border tour.[qh]

jqxr1c6BZN6[I+GJzV+

但在通过机场安检后,他们设法返回并前往边境w&A^%-KU9ys)IbGf1。[qh]

^7B(ZN5xy2nRrU,s*5#N

According to CBS, a person who was reportedly on the same tour, claims they witnessed the event.[qh]

)Dh@.~iVUfG~RuGkz

据哥伦比亚广播公司报道,一名参加了这次旅途的人声称他们目睹了一切W.FdH#8UgI。[qh]

SAhq@_pa~u-t4#&kM^2%

They quote the witness as saying "this man gives out a loud 'ha ha ha' and just runs in between some buildings."[qh]

V15BRz,](_Kp0]8

援引的目击者发言是这样的:“这名男子嘴里大喊‘哈哈哈’,然后跑进了一些建筑物之间(l7UV]FPBfY[HOyTb。”[qh]

hi@LcbO|;(

Two US officials who spoke on condition of anonymity said the soldier had been due to face disciplinary action by the US military.[qh]

#[trLtv41%2_S-C

两名不愿透露姓名的美国官员表示,这名士兵将面临美国军方的纪律处分TgqSWDgFK]V9LKtR。[qh]

4u66Ln(dA.!x;Q=~Go89

America's top military officer says Ukraine is holding "significant combat power" and reserve as it changes in stages a counteroffensive against Russia.[qh]

DbSncL|84-ay.g.n5

美国最高军事官员说,乌克兰在分阶段改变对俄罗斯的反攻时,拥有“重要的战斗力”和储备6I~U1|z]E4pd。[qh]

X5-a2K7@8v)

AP Washington correspondent Sagar Meghani with details.[qh]

4tqWRDnNKrIV

美联社华盛顿记者塞格尔· 梅格哈尼详细报道-&vkF8XWNoNo。[qh]

H_Z%;]I2&T4wZ^EbVT

Joint Chiefs Chairman Mark Milley says the Ukrainians are essentially keeping their powder dry while working their way through lethal defenses that the Russians have had months to set up.[qh]

51]VEfp6G*~m

参谋长联席会议主席马克·米利说,乌克兰人基本上是在保持弹药储备的同时,努力突破俄罗斯人几个月来建立的坚固防御e(!^0&u[Hv&|mq。[qh]

T2gR+YSZyWceHQ

"... lots of complex minefields, dragons' teeth, barbed wire, trenches, et cetera."[qh]

iqEnrw,^Lo[9b

“…很多复杂的雷区,反坦克路障,铁丝网,战壕等等MEfGqL~&SE。”[qh]

vHrxX,qBR7[tj5[[t

Milley's flat dismissing suggestions the counteroffensive is failing.[qh]

g(wIkvt&Tk=

米利的断然拒绝表明反攻正在失败l#cKgry,cI%Hzs_m。[qh]

_qsjX6h5H(byiuC0k&i

"It's way too early to make that kind of call."[qh]

VP1|1t@UOXGG5)Z

“现在下结论还为时过早fNp!8Eoy65kYJ。”[qh]

=;&C&;[5rteMgw5]35

Noting while war games had predicted certain levels of advance, there's a difference between war on paper and real war.[qh]

4yPY3tkIy0of5l2H8.y

值得注意的是,虽然军事演习预测了一定程度的进展,但纸面上的战争和真正的战争是有区别的1t|KKn.IAIt;;V[j16。[qh]

r@q-,X.)Z4W

"These are real people in real machines that are out there really clearing real minefields and they're really dying."[qh]

CsHFW!5a]sq|OsDVr_

“这些都是真实的人,在真实的战争器械里,在战场清理雷区,他们真的是在死亡边缘p*-%bs)gNO~xO0teTRe。”[qh]

SUeMS]MHQPkz9M|NoYR

Milley spoke after he and Pentagon Chief Lloyd Austin met with the defense leaders from around the world to discuss Ukraine's military needs.[qh]

P1ZLO86qy;e8Rs

米利和五角大楼首席执行官劳埃德·奥斯汀会见了来自世界各地的国防领导人,讨论了乌克兰的军事需求8WM6Un=-o2!O。[qh]

qkm*]_8r1UoO.3myS

Sagar Meghani, Washington.[qh]

dj]lpiTnw!-ZB

塞格尔· 梅格哈尼,华盛顿报道Vy.5nfR_=6G6zVZ7);d。[qh]

.X9[QgiQ]Gl[

This is VOA News.[qh]

Hpg%DAVY~-x4qe,

这里是美国之音新闻Jjm*fgcg;~5Te5YC。[qh]

wugB]l[M1|B,Qj6ts|.JeQUgzSm7_szkpz
重点单词   查看全部解释    
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
anonymity [.ænə'nimiti]

想一想再看

n. 匿名,笔者不明

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 瑞典将正式加入北约 2023-07-19
  • 乌克兰总统感谢士兵 2023-07-20
  • 欧洲面临极端气候 2023-07-21
  • 俄罗斯拒绝延长黑海协议 2023-07-24
  • 泰国选举新总理 2023-07-25
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。