手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-科学报道 > 正文

电动汽车可以边跑边充电?

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Officials in the American city of Detroit, Michigan, have equipped a piece of road with technology designed to charge electric vehicles (EVs) on the path.

美国密歇根州底特律市的官员在一条公路上配备了专为行驶中的电动汽车充电的技术。

The roadway is meant to serve as a demonstration project for the technology, which could be expanded to larger road systems.

这条公路旨在作为该技术的示范项目,该技术可能会扩展到更大的道路系统。

Leaders of the project say it is believed to be the country's first public wireless charging roadway built for EVs.

该项目负责人表示,据信这是该国第一条为电动汽车修建的公共无线充电道路。

The system uses a series of copper wires placed underneath the road.

该系统使用一系列放置在道路下面的铜线。

These wires have the ability to send electricity through a magnetic field to charge an EV's battery.

这些铜线能够通过磁场输送电力,为电动汽车的电池充电。

Charging can happen while the car is driving or sitting above the equipment.

汽车在行驶时或停在该设备上方时都可以充电。

The technology was created by an Israeli company called Electreon, a developer of wireless charging solutions for EVs.

这项技术是由以色列一家名为Electreon的公司开发的,该公司是一家为电动汽车开发无线充电解决方案的公司。

The company currently has contracts to build similar roadways in Israel, Sweden, Italy and Germany.

该公司目前与以色列、瑞典、意大利和德国签署了修建类似公路的合同。

Stefan Tongur is Electreon's vice president of business development.

斯蒂芬·通古尔是Electreon公司的业务发展副总裁。

He told The Associated Press EVs require special equipment to receive the wireless signal.

他告诉美联社,电动汽车需要特殊的设备来接收无线信号。

"The technology is smart," Tongur said, and "knows who you are…"

通古尔说:“这项技术很智能,知道你是谁……”。

The system was recently demonstrated to the public at a technology development center in Detroit.

最近该公司在底特律的一个技术开发中心向公众展示了该系统。

The center seeks solutions to transportation issues facing cities.

该中心寻求解决城市面临的交通问题。

The effort, which includes several development projects, is where Ford Motor Company is building a factory to develop self-driving vehicles.

其中包括几个开发项目,福特汽车公司正在那里建设一家开发自动驾驶汽车的工厂。

The electrified road stretches about one half-kilometer.

这条电气化道路长约半公里。

It will be used to test and improve the technology in preparation for wider releases, said Michigan's Department of Transportation (DOT).

密歇根州交通部表示,它将被用于测试和改进这项技术,为更广泛的投入使用做准备。

Tongur said the project aims to "demonstrate how wireless charging unlocks widespread EV adoption, addressing limited range, grid limitations, and battery size and costs."

通古尔表示,该项目旨在“展示无线充电如何推动电动汽车的广泛应用,解决有限的续航里程、电网限制以及电池尺寸和成本等问题。”

He looks forward to a future in which, in his words, "EVs are the norm, not the exception."

他期待着这样一个未来,用他的话说,“电动汽车是常态,而不是例外。”

Electreon says the electric road system is safe for people and animals walking over it and does not harm drivers.

Electreon公司表示,电动道路系统对行人和动物是安全的,不会伤害司机。

Michigan's DOT signed a five-year agreement with Electreon to develop the roadway charging system.

密歇根州交通部与Electreon公司签署了一项为期五年的协议,以开发道路充电系统。

Officials have said they plan to build another electrified stretch of road in another part of the city.

官员们表示,他们计划在该市的另一个地区再修建一条电气化道路。

American President Joe Biden is seeking to build a nationwide network of EV charging stations in the United States.

美国总统乔·拜登正试图在美国建立一个全国性的电动汽车充电站网络。

His administration plans to establish at least a half-million sites along highways in the United States by 2030.

他的政府计划到2030年在美国的公路沿线建立至少50万个充电站。

Michigan transportation officials say the wireless-charging roadway project has helped position the state and city of Detroit as national leaders in EV technology.

密歇根州交通官员表示,无线充电道路项目帮助该州和底特律市成为电动汽车技术的全国领先者。

"In Michigan, we want to stay ahead of the curve," Michigan DOT Director Bradley C. Wieferich told the AP.

密歇根州交通部主任布拉德利·维菲里奇告诉美联社:“在密歇根州,我们希望保持领先地位。”

He added, "We want to lead the curve."

他补充说,“我们希望引领这一趋势。”

I'm Bryan Lynn.

布莱恩·林恩为您播报。

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

重点单词   查看全部解释    
widespread ['waidspred]

想一想再看

adj. 分布(或散布)广的,普遍的

 
norm [nɔ:m]

想一想再看

n. 标准,规范

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
exception [ik'sepʃən]

想一想再看

n. 除外,例外,[律]异议,反对

 
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
demonstrate ['demənstreit]

想一想再看

vt. 示范,演示,证明
vi. 示威

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
curve [kə:v]

想一想再看

n. 曲线,弯曲,弧线,弯曲物
vt.

 
demonstration [.demən'streiʃən]

想一想再看

n. 示范,实证,表达,集会

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。