手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级作文 > 英语四级作文综合辅导 > 正文

2009年6月四级写作冲刺(1)-重点作文

来源:可可英语 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China planned to parachute troops and supplies into Wenchuan on 13th,May, but cancelled the operation because of thunderstorms and heavy rain.

  中国本打算13日向汶川空降部队和物资,但由于持续暴雨被迫取消
  
  社会各界纷纷对四川大地震的灾民进行爱心捐赠。

  All walks of life made caring donation to the victims of the deadly earthquake in Sichuan

  The Ministry of Health has urged the public to donate blood to help victims of the quake that rocked Sichuan.

  卫生部号召广大公众义务献血志愿四川地震灾区。

  The Olympic torch relay in Ruijin of Jiangxi started with people observing a minute of silence on 14th,May to pay respect to the victims of the deadly earthquake in Sichuan.

  14日,奥运火炬接力在江西瑞金开始前,全体参与者默哀一分钟,哀悼四川地震中遇难的同胞。

  Around 4:00 pm on May 14th,China's air force dropped 5 tons of disaster relief materials,including mineral water,milk,instant noodles, into Mianzhu City in quake-stricken Sichuan.

  14日16时许,空军一架大型运输机首次为四川绵竹灾区空投了包括矿泉水、鲜牛奶、方便面等在内的5蹲救援物资。

  我们在为遭受四川地震的灾民募捐。

  We are collecting money for the victims of the deadly earthquake in Sichuan.

  许多明星以他们自己的名义努力募款帮助地震灾民。

  Many stars lent their own names to the efforts to raise money to help the earthquake victims.
  
China planned to parachute troops and supplies into Wenchuan on 13th,May, but cancelled the operation because of thunderstorms and heavy rain.

  中国本打算13日向汶川空降部队和物资,但由于持续暴雨被迫取消。

  The grand fund-raising show undertaken by CCTV attracted more than 1000 literary and arts celebrities, collecting RMB 1.514b in donations.

  由中央电视台承办的大型赈灾晚会《爱的奉献》吸引了1000多名文艺界名流参加,共筹得善款15.14亿

 This year, we, Chinese people, really have suffered a lot, from snowstorm to Tibet Riot, from Torch Relay Event to Wenchuan Earthquake, however, we have not been defeated, instead, we've become more united and show great resolution to overcome all kinds of challenges to make our country more thriving and prosperous.

  今年,我们中国人民真的承受了太多:从雪灾到西藏暴乱,从火炬事件到汶川地震,可我们从没倒下,而是变得更团结,坚信能经受住一切挑战,使我们的祖国更繁荣昌盛。

  This year, we, Chinese people, really have suffered a lot, from snowstorm to Tibet Riot, from Torch Relay Event to Wenchuan Earthquake, however, we have not been defeated, instead, we've become more united and show great resolution to overcome all kinds of challenges to make our country more thriving and prosperous.

  今年,我们中国人民真的承受了太多:从雪灾到西藏暴乱,从火炬事件到汶川地震,可我们从没倒下,而是变得更团结,坚信能经受住一切挑战,使我们的祖国更繁荣昌盛。

  Rescuers were frantically searching for more survivors.

  救援小组竭尽所能地寻找生还者。
  
  This earthquake startled all over the world .

  这次地震震惊全世界。

  ──May all the victims rest in peace! Don't be afraid. We'll light the candle to bright your way to heaven, where there will be no more darkness, sorrow, pain and tears. Farewell, my dear compatriots... ──May all the survivors walk out of this tragedy stonger. Remember, you're all not alone. We're always behind you. We are family! ──We are Chinese! We can overcome whatever disaster with our great national unity! Go, Sichuan! Go China! We will be with you forever.

  ──愿逝者安息! 不要害怕。我们会帮你点亮蜡烛来照亮去天堂的路,在那里不再有黑灯黑暗,不再有悲痛,不再有痛苦,不再有眼泪。一路走好,我亲爱的同胞。。。 ──愿幸存者坚强地从这悲剧恢复过来! 记得,你们不会是孤单的。我们会一直支持你们。我们是一家人! ──我们都是中国人。只要我们团结,我们能够征服任何灾难! 加油,四川!加油!中国!我们永远与你同在。

重点单词   查看全部解释    
interpretation [in.tə:pri'teiʃən]

想一想再看

n. 解释,阐释,翻译,(艺术的)演绎

 
accuse [ə'kju:z]

想一想再看

v. 指责,控告,谴责

联想记忆
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滞的,迟钝的,无趣的,钝的,暗的

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂静
vt. 使安静,使沉默

 
legislature ['ledʒisleitʃə]

想一想再看

n. 立法机关

联想记忆
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,忧伤

 
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁荣,兴旺

联想记忆
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 预测,预报
v. 预测

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。