手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 历年四级翻译真题 > 正文

2011年12月英语四级翻译分析(新东方版)

来源:沪江 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

翻译的平均得分率低,并不意味着这个部分有难度。事实上,考前培训时我们指出,提高翻译也许是最容易的。简言之,翻译的解题流程可以归纳为“两步法”:第一步:浏览句子、判定考点。经典考点是有限的五类(1.被动2. 名词性从句3 倒装4固定搭配5 虚拟语气 )第二步:判定动词、切块组合(以动词为切入点;先翻译主谓宾、后翻译定状补)。本次翻译的内容再次验证了方法的有效。详述如下:

88题考核与过去事实相反的虚拟语气,could have +过去分词是此题使用的结构。这个结构非常经典,基本两次考试就可能考到一次。

87题以及89-91题考核了四个固定搭配。

87题考核动词raise的用法,raise money/funds 表示“筹款”。

89题考点有二,考核了it’s … that/who…强调句型和动词encourage的搭配。

90题考核了“考虑”的表达,可以用动词consider,当然也可以用词组take… into account/ consideration.

91题考核了“定义”的表达,为define/measure. “以...来定义”可以使用in terms of 这个在深度阅读和完形填空部分都出现的词组,更简洁的表达是by.

重点单词   查看全部解释    
funds

想一想再看

n. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金

 
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。