手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级阅读 > 英语四级阅读理解精读附讲解 > 正文

四级阅读理解新题型附讲解(12):British Cuisine: the Best of Old and New

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

British Cuisine: the Best of Old and New


British cuisine (烹饪) has come of age in recent years as chefs (厨师) combine the best of old and new.
Why does British food have a reputation for being so bad? Because it is bad! Those are not the most encouraging words to hear just before eating lunch at one of Hong Kong's smartest British restaurants, Alfie's by KEE, but head chef Neil Tomes has more to say.
"The past 15 years or so have been a noticeable period of improvement for food in England," the English chef says, citing the trend in British cuisine for better ingredients, preparation and cooking methods, and more appealing presentation. Chefs such as Delia Smith, Nigel Slater, Jamie Oliver and Gordon Ramsay made to the public realize that cooking --- and eating --- didn't have to be a boring thing. And now, most of the British public is familiar even with the extremes of Heston Blumentha's molecular gastronomy, a form of cooking that employs scientific methods to create the perfect dish.
"It's no longer the case that the common man in England is embarrassed to show he knows about food," Tomes says.
There was plenty of room for improvement. The problems with the nation's cuisine can be traced back to the Second World War. Before the War, much of Britain's food was imported and when German U-boats began attacking ships bringing food to the country, Britain went on rations (配给).
"As rationing came to an end in the 1950s, technology picked up and was used to mass-produce food," Tomes says. "And by then people were just happy to have a decent quantity of food in their kitchens."
They weren't looking for cured meats, organic produce or beautiful presentation: they were looking for whatever they could get their hands on, and this prioritization of quantity over quality prevailed for decades, meaning a generation was brought up with food that couldn't compete with neighboring France, Italy, Belgium or Spain.
Before star chefs such as Oliver began making cooking fashionable, it was hard to find a restaurant in London that was open after 9 p.m. But in recent years the capital's culinary (烹饪的) scene has developed to the point that it is now confident of its ability to please the tastes of any international visitor.
With the opening of Alfie's in April, and others such as The Pawn, two years ago, modern British food has made its way to Hong Kong. "With British food, I think that Hong Kong restaurants are keeping up," says David Tamlyn, the Welsh executive chef at The Pawn in Wan Chai. "Hong King diners are extremely responsive to new ideas or presentations, which is good news for new dishes."
Chefs agree that diners in Hong Kong are embracing the modern British trend. Some restaurants are modifying the recipes (菜谱) of British dishes to breathe new life into the classics, while others are using better quality ingredients but remaining true to British traditions and tastes.
Tamlyn is in the second camp. "We select our food very particularly. We use US beef, New Zealand lamb and for our custards (牛奶蛋糊) we use Bird's Custard Powder," Tamlyn says. "Some restaurants go for custard made fresh with eggs, sugar and cream, but British custard is different, and we stay true to that."
Matthew Hill, senior manager at the two-year-old SoHo restaurant Yorkshire Pudding, also uses better ingredients such a means of improving dishes. "There are a lot of exciting perceptions about British food and so we can't alter these too much. We're a traditional British restaurant so there are some staples (主菜) that will remain essentially unchanged."
These traditional dishes include fish and chips, steak and kidney pie and large pieces of roasted meats. At Alfie's, the newest of the British restaurants in town and perhaps the most gentlemen's club-like in design, Neil Tomes explains his passion for provenance (原产地). "Britain has started to become really proud of the food it's producing. It has excellent organic farms, beautifully crafted cheese, high-quality meats."
However, the British don't have a history of exporting their foodstuffs, which makes it difficult for restaurants in Hong Kong to source authentic ingredients.
"We can get a lot of our ingredients once a week from the UK," Tamlyn explains. "But there is also pressure to buy local and save on food miles, which means we take our vegetables from the local markets, and there are a lot that work well with British staples."
The Phoenix, in Mid-Levels, offers the widest interpretation of "British cuisine", while still trying to maintain its soul. The gastro-pub has existed in various locations in Hong Kong since 2002. Singaporean head chef Tommy The Kum Chai offers daily specials on a blackboard, rather than sticking to a menu. This enables him to reinterpret British cuisine depending on what is available in the local markets.
"We use a lot of ingredients that people wouldn't perhaps associate as British, but are presented in a British way. Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish."
Although the ingredients may not strike diners as being traditional, they can be found in dishes across Britain.
Even the traditional chefs are aware of the need to adapt to local at tastes and customs, while maintaining the Britishness of their cuisine.
At Yorkshire Pudding, Hill says that his staff asks diners whether they would like to share their meals. Small dishes, shared with meals and "mixing it up" is not something commonly done in Britain, but Yorkshire Pudding will bring full dishes to the table and offer individual plates for each diner. "That way, people still get the presentation of the dishes as they were designed, but can carve them up however they like," Hill says.
This practice is also popular at The Pawn, although largely for rotisseries (烤肉馆). Tamlyn says, "Some tables will arrive on a Sunday, order a whole chicken and a shoulder of lamb or a baby pig, and just stay for hours enjoying everything we bring out for them."
Some British traditions are too sacred (神圣的) to mess with, however, Tomes says. "I'd never change a full English breakfast."

注意:此部分试题请在答题卡2上作答。
46. The Phoenix in Mid-Levels may not use British ingredients, but presents its dishes in a British way.

47. Yorkshire Pudding is a restaurant which will bring full dishes to the table but offer plates to those diners who would like to share their meals.

48. With culinary improvement in recent years,London’s restaurants are now able to appeal to the tastes of all kinds of overseas visitors.

49. Hong Kong diners welcome new ideas and presentations 9 according to Welsh executive chef David Tamlyn.

50. While using quality ingredients, David Tamlyn insists that the dishes should maintain British traditional tastes.,

51. The food ingredients from Britain are produced on excellent organic farms so Neil Tomes loves it.

52. Tamlyn says that besides importing ingredients from Britain once a week, his restaurant also buys vegetables from the local markets.

53. British food generally known for its bad taste.

54. The Second World War led to an inadequate supply of food in Britain.

55. Britain couldn't compete with some of its neighbouring countries in terms of food in the post-war decades.

重点单词   查看全部解释    
organic [ɔ:'gænik]

想一想再看

adj. 器官的,有机的,根本的,接近自然的

 
noticeable ['nəutisəbl]

想一想再看

adj. 显而易见的

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
kidney ['kidni]

想一想再看

n. 肾,腰子,类型

 
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
interpretation [in.tə:pri'teiʃən]

想一想再看

n. 解释,阐释,翻译,(艺术的)演绎

 
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尴尬的,局促不安的,拮据的

 
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
associate [ə'səuʃieit]

想一想再看

n. 同伴,伙伴,合伙人
n. 准学士学位获得

联想记忆


关键字: 讲解 精讲 阅读 四级

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。