手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级试题 > 英语四级真题精讲 > 英语四级翻译真题精讲 > 正文

2016年12月四级翻译真题 第3套

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2016年12月四级翻译真题 第3套

Part Ⅳ Translation (30 minutes)

随着中国的改革开放, 如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱, 因为白色被认为是纯洁的象征。然而, 在中国传统文化中, 白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住, 白花一定不要用作祝人康复的礼物, 尤其不要送给老年人或危重病人。同样, 礼金也不能装在白色的信封里, 而要装在红色的信封里。

参考答案:

Nowadays, with China's reform and opening up, quite a number of youngsters would prefer to celebrate their weddings in western style. The bride wears a white wedding dress at the ceremony, as white is regarded as a symbol of purity. Nevertheless, in traditional Chinese culture, white is a color that is often used in funerals. Consequently, it's necessary to bear in mind that white flowers must not be gifts for patients, especially not for the elders or critically sick patients. Similarly, the cash gift should be packed in a red envelope instead of a white one.

重点单词   查看全部解释    
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
purity ['pjuəriti]

想一想再看

n. 纯净,纯正,纯粹

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不过
conj. 然而,不过

 
envelope ['enviləup]

想一想再看

n. 信封,封皮,壳层

联想记忆
consequently ['kɔnsikwəntli]

想一想再看

adv. 所以,因此

 
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆


关键字: 四级翻译 真题讲解

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。