手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 英语六级阅读 > 六级阅读辅导 > 正文

2014英语四六级阅读理解复习技巧总结

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

2013年英语四六级考试改革将考试中阅读部分调整为张试卷总分值的35%,比重大自不必说,但是我们的考试时间分配给阅读的只有短短40分钟,所以,在答题时,许多考生面临的一个共同问题就是:时间紧迫。为了让大家能够有效抓住这四十分钟,准确完成阅读部分,给大家总结了一些小技巧,有助于大家在答题时掌控好时间。
  先看题再看文
  先看题再看文章,带着题目读文章,考生能够在读文时将简单的题目先做出来,这样可以节省更多时间,当简单题全部处理完毕之后,剩下的难题可以再重新回到文章当中去找该问题出现的段落的内容,仔细阅读思考。先题后文,稍后再文题同步,由简入难一步一步解决。
  找出关键词并同义替换
  阅读一般考的内容都可以总结为两点,一点是直观的:看到什么,解释什么,选择什么;而另外一点则是通过直观看到的内容,进行一个转换之后发现原来这个东西可以用另外一个东西替代。
  1、寻找关键词
  Since the mid-1970s, the enrollment of overseas students has increased at an annual rate of 3.9 percent.
由以往的真题总结可知,这道题目的的关键词是句子中出现的两个数据,而前一个数据时时间词,相比较而言 3.9%的关键词可能性更大一些,为了节省时间,在考试时,考生就可以围绕3.9%在上下文中展开寻找,一定能够找到你所需要的信息。
  2、同义替换
  A series of books, mostly authored by Americans, warned...
  这句话的含义是一个系列的书籍都是由美国作者来完成的,警告说……
  A succession of books, mainly by Americans... Sounded the alarm
这是一句跟上一句几乎是一模一样,但是还是有很明显的不同。在下一句中出现一个单词叫succession,它意思是一个序列的,或者是一个系列的一拨儿的,看着类似成功,整句翻译为一个序列的书主要是由美国人来做。mainly换成了mostly,而warned,警告,被换成了sounded the alarm,“拉响警笛”或“拉响警报”。由此可见,同义替换对于解题是非常重要的,要做好这类题型还是需要大家平时多做积累。
阅读理解的复习更多聚集在做题技巧和词汇上,勤加练习是大家制胜的法宝,做得多才能总结的多,见的多才能识的多,尽管老师为大家提出了一些练习技巧,但是还是需要大家自身的坚持,希望大家能在考前做足准备功课,预祝所有考生都能取得好成绩!


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。