手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 英语六级听力 > 2017年英语六级听力真题 > 正文

2017年6月英语六级(第2套)听力真题 短文(2)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

For years, many of us have relied on antibiotic use to treat various infections.

多年以来,我们很多人都依赖抗生素治疗各种各样的感染。
And the reality is that antibiotics have been responsible for saving millions of lives since penicillin, one of the earliest antibiotics who's first used on a clinical basis 70 years ago.
而事实是,自盘尼西林以来,一种70年前首次用于临床的、最早的抗生素之一,抗生素一直肩负着拯救几百万人生命的责任。
However, today is a new era in witch taking antibiotics can cause some very dangerous and potentially life-threatening situations.
然而,如今是一个新时代,使用抗生素变得非常危险且可能危及生命。
In fact, you may have heard about the new "superbugs", which are antibiotic-resistant bacteria that have developed as a result of overprescribed antibiotics.
事实上,你或许已经听说了新型“超级细菌”的事了,它是一种耐抗生素的细菌,这种细菌的出现是滥开抗生素的结果。
In the past, health experts warned us that the day would come in which it would become very difficult to provide medical care for even common problems, such as lung infection or severe sore throat.
健康专家曾警告过我们这一天会到来,到那时就连治疗肺部感染或严重的咽喉痛这些普通的疾病都会变得非常困难。
And apparently that day has come, because seemingly routine operations such as knee replacements are now much more hazardous due to the looming threat of these infections.
很明显这天已经到来了,由于这些感染一触即发,现在像膝关节置换这样看似普通的手术都变得更加危险了。
The problem has grown into such epidemic proportions that this severe strain of resistant bacteria is being blamed for nearly 700,000 deaths each year throughout the world.
这个问题已广泛存在,这个危险巨大的抵抗性细菌是造成全世界每年七十万人死亡的罪魁祸首。
And unfortunately, health experts worry that the number will rise to 10 million or more on a yearly basis by 2050.
不幸的是,到2050年,健康专家担心这个人数会以每年一千万人及以上的人数上升。
With such a large life-threatening epidemic, it is sad to say that only 1.2 percent of budgetary money for the National Institutes of Health is currently being spent on research to tackle this problem.
令人悲哀的是,面对如此大规模的致命细菌,目前只有1.2%的预算资金用于国立卫生研究院解决这个问题的研究之上。
This is a far cry from the funds necessary for a problem of such magnitude.
这点资金对解决如此庞大的问题来说无异于是杯水车薪。
Questions 13 to 15 are based on the passage you have just heard.
问题13到15是基于你刚才所听到的那篇短文。
Question 13: What do we learn about the "superbugs"?
问题13:关于“超级细菌”,我们了解到了什么?
Question 14: What is the result of the overuse of antibiotics?
问题14:滥用抗生素的后果是什么?
Question 15: What is most urgently needed for tackling the large life-threatening epidemic, according to the speaker?
问题15:据短文中对话者所说,最迫切需要什么来解决这一大规模的致命细菌?

译文属可可原创,仅供学习和交流使用,未经允许不得转载

重点单词   查看全部解释    
penicillin [.peni'silin]

想一想再看

n. 青霉素

 
strain [strein]

想一想再看

n. 紧张,拉紧,血统
v. 劳累,拉紧,过份

 
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
tackle ['tækl]

想一想再看

v. 处理,对付,阻截
n. 用具,滑车,对付

联想记忆
resistant [ri'zistənt]

想一想再看

adj. 抵抗的,反抗的
n. 抵抗者

联想记忆
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
epidemic [.epi'demik]

想一想再看

n. 传染病,流行病
adj. 流行的,传染性

联想记忆
clinical ['klinikəl]

想一想再看

adj. 临床的

 
antibiotics [.æntibai'ɔtiks]

想一想再看

n. 抗生素,抗生学

 
funds

想一想再看

n. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。