每日口语(4.3):Call Mary, she can come at the drop of a hat.

时间:2008-4-3 8:03:36   作者:echo   (来可可部落,交更多朋友|订阅可可听力网电子杂志)

 

Call Mary, she can come at the drop of a hat.

给玛丽打电话吧,她召之即来。


  中世纪,在欧洲社会中,流行着决斗的风气。这些人在决斗之前,往往把帽子狠狠地往地下一摔,意味着决斗马上就开始了。这一习俗不仅在决斗中,在其它场合也意味着坏事立即就要发生了。时过境迁,决斗这一现象已成为历史的过去。然而at the drop of a hat这一短语却流传下来,而且保留了“立即,马上”这一意义。


  例句:
  Don't mention basketball to Tom. He would go and play at the drop of a hat.   别对汤姆提起篮球,他只要听到这两个字,马上就会直奔篮球场。


  At the drop of a hat, he would tell the story of the road he wanted to build.
  他抓紧一切机会向他遇到的人宣布他的修路计划。


  He was quarrelsome and ready to fight at the drop of a hat.
  他一副要吵架的样子,马上就能打起来似的。

 





6小时掌握学英语的秘诀!--点击看答案      推荐:要考试,想通过,必上考试吧!




相关每日课堂

网友评论:(只显示最新10条)

    昵 称: *    
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评 论:
  • 请自觉遵守互联网相关政策法规,严禁恶意评论广告和违禁词语。