出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文

每日一诗(6.14):Leaves compared with flowers

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Leaves compared with flowers

By Robert Frost


A tree’s leaves may be ever so good.

So may its bark, so may its wood;

But unless you put the right thing to its root.

It never will show much flower or fruit.


But I may be one who does not care

Ever to have tree bloom or bear.

Leaves and bark may be tree enough.


Some giant trees have bloom so small.

They might as well have none at all.

Late in life I have come on fern.

Now lichens are due to have their turn.


I bade men tell me which in brief,

Which is fairer, flower or leaf.

They did not have the wit to say,

Leaves by night and flowers by day.


Leaves and bark, leaves and bark,

To lean against and hear in the bark.

Petals I may have once pursued.

Leaves are all my darket mood.


树的叶子可以是很好的,

树的皮和木质也同样可以;

但除非对树根施适当的肥,

它永远长不出多少花或果子。


然而我可能并不在乎

一定要树开花结果。

光滑的是树叶,粗糙的是树皮,

树只要有叶子和皮也许就够了。


有些参天的大树花朵很小,

几乎像没有花一样。

在晚年我发现了羊齿,

现在快轮到的是苔藓。


我叫人用一句话告诉我,

花和叶何者最美丽。

他们缺机智,答复不出,

“白天是花,夜间是叶子”。


树叶和树干,树叶和树干,

在黑暗中去倾听,去倚靠。

曾经我追逐的可能是花瓣,

心情沉郁了我只认树叶。

重点单词   查看全部解释    
fern [fə:n]

想一想再看

n. 羊齿植物,蕨

 
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。