手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 大学英语精读(第三版) > 大学英语精读(第三版)第一册 > 正文

大学英语精读(第三版) 第一册:Unit4A Turning Off TV(2)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

With free time and no TV, children and adults might rediscover reading. There is more entertainment in a good book than in a month of typical TV programming. Educators report that the generation growing up with television can barely write an English sentence, even at the college level. Writing is often learned from reading. A more literate new generation could be a product of the quiet hour.

有了空闲时间而又没有电视可看,大人小孩便有可能重新发现阅读。一本好书里的乐趣,胜过一个月中所有典型的电视节目。教育家们报告说,伴随着电视长大的这一代人几乎写不出一句英语句子,甚至在大学一级受教育的人也是这样。写作往往是通过阅读学会的。每晚清静这么一个小时,可以造就出文化程度较高的一代新人。
A different form of reading might also be done, as it was in the past: reading aloud. Few pastimes bring a family closer together than gathering around and listening to mother or father read a good story. The quiet hour could become the story hour. When the quiet hour ends, the TV networks might even be forced to come up with better shows in order to get us back from our newly discovered activities.
也许还可以像过去那样进行另一种形式的阅读:高声朗读。没有多少娱乐比一家人聚在一起,听爸爸或妈妈朗读一篇优美的故事更能使一家人关系融洽和睦了。没有电视干扰的这一小时,可以成为朗读故事的时间。等这静悄悄的一小时过去后,想要再把我们从新发现的娱乐活动中拉回去,电视联播公司也许将被迫拿出些更好的节目来才行。
At first glance, the idea of an hour without TV seems radical. What will parents do without the electronic baby-sitter? How will we spend the time? But it is not radical at all. It has been only twenty-five years since television came to control American free time. Those of us thirty-five and older can remember childhoods without television, spent partly with radio — which at least involved the listener's imagination — but also with reading, learning, talking, playing games, inventing new activities. It wasn't that difficult. Honest. The truth is we had a ball.
乍一看,停播一小时电视的想法似乎过于偏激。如果少了这位电子保姆,做父母的可怎么办呢?我们怎么来打发这段时间呢?其实这个想法一点也不偏激。电视开始主宰美国人的空闲时间,至今也不过才二十五年。我们之中那些年满和年过三十五岁的人,还能回忆起没有电视相伴的童年,那时我们有一部分空闲时间以收音机为伴——听收音机至少还要发挥听者的想像力——但另外我们还看书、学习、交谈、做游戏、发明一些新的活动。日子也并不那么难过。真的。那时我们确实过得挺开心。

重点单词   查看全部解释    
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娱乐

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 
listener ['lisənə]

想一想再看

n. 听者,听众

 
radical ['rædikəl]

想一想再看

adj. 激进的,基本的,彻底的
n. 激进分

 
rediscover [.ri:dis'kʌvə]

想一想再看

vt. 重新发现

 
literate ['litərit]

想一想再看

n. 受过教育的人,识字的人 adj. 精通文学的,有学

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。