手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读(第二版) > 现代大学英语精读(第2版)第三册 > 正文

现代大学英语精读(第2版)第三册:U15B The Bench(4)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

He saw the station in a new light. Here was a mass of human beings, some black, some white, and some brown like himself. Here they mixed with one another, yet each mistrusted the other with an unnatural fear. Each treated the other with suspicion, each moved in a narrow, haunted pattern of its own manufacture. One must challenge these things the speaker had said... in one's own way. Yet how in one's own way? How was one to challenge? Slowly it dawned upon him. Here was his chance, the bench. The railway bench with the legend "Europeans Only" neatly painted on it in white. For one moment it symbolized all the misery of the plural South African society. Here was a challenge to his rights as a man. There it stood, a perfectly ordinary wooden railway bench, like hundreds of thousands of others in South Africa. His challenge. That bench, now, had concentrated in it all the evils of a system he could not understand. It was the obstacle between himself and humanity. If he sat on it he was a man. If he was afraid he denied himself membership as a human in a human society. He almost had visions of righting the pernicious system if only he sat on that bench. Here was his chance. He, Karlie, would challenge.

他从一个新的角度来看这个火车站。熙熙攘攘的人群中有黑人,有白人,也有像他一样棕色皮肤的人。在这里,人们混杂在一起,然而’每个人都带着一种不自然的恐惧感,对其他人不信任。每个人都带着怀疑对待他人,每个人的一举一动都带着自己的狭隘和焦虑不安。那位演讲者说过,我们必须用自己的方式挑战这些东西。然而,什么是自己的方式呢?一个人如何去挑战?他慢慢有了一个主意。他的机会来了,就是这张长凳。车站的长凳上清晰地用白漆印着“仅限欧洲人”的字样。刹那间,他觉得长椅成了南非社会中众多人受苦受难的象征。这是对他作为一个人的权利的挑战。它在那儿立着,一个非常普通的铁路专用木制长凳,就像南非国内几十万张长凳一样。他要向长凳发出挑战。现在,这张长凳上已经集中了那个令他无法理解的制度包含的所有邪恶,那是立在他和人道之间的障碍。如果他坐在上面,他就是一个完整的人。如果他害怕的话,他就否定了他在人类社会作为一个人的资格。他几乎认为只要坐到了那个长凳上,他就是在纠正这充满邪恶的制度。这就是他的机会。他,卡里,要发出挑战。

重点单词   查看全部解释    
manufacture [.mænju'fæktʃə]

想一想再看

n. (复)产品,制造,制造业
v. 制造,捏

联想记忆
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
suspicion [səs'piʃən]

想一想再看

n. 猜疑,怀疑

联想记忆
humanity [hju:'mæniti]

想一想再看

n. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科

 
obstacle ['ɔbstəkl]

想一想再看

n. 障碍,绊脚石

联想记忆
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
concentrated ['kɔnsentreitid]

想一想再看

adj. 全神贯注的,浓缩的 动词concentrate

 
pernicious [pə'niʃəs]

想一想再看

adj. 有害的,恶性的 邪恶的

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。