手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 现代大学英语精读(第二版) > 现代大学英语精读(第2版)第四册 > 正文

现代大学英语精读(第2版)第四册:U13B My Daughter Smokes(2)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

She doesn't know this, but it was Camels that my father, her grandfather, smoked. But before he smoked "ready-mades"—when he was very young and very poor, with eyes like lanterns—he smoked Prince Albert tobacco in cigarettes he rolled himself. I remember the bright-red tobacco tin, with a picture of Queen Victoria's consort, Prince Albert, dressed in a black frock coat and carrying a cane. The tobacco was dark brown, pungent, slightly bitter. I tasted it more than once as a child, and the discarded tins could be used for a number of things: to keep buttons and shoelaces in, to store seeds and best of all, to hold worms for the rare times my father took us fishing.

她不知道,“骆驼”牌香烟正是我的父亲,也就是她的外公生前抽的牌子。但是在他开始抽“现成香烟”之前——他还很年轻,也很穷,眼睛如灯笼般明亮时——他抽的是用“阿 尔伯特亲王”牌烟丝自己手工卷的香烟。我还记得那鲜红的烟丝盒,上面有一张维多利亚女王的丈夫阿尔伯特亲王的照片,他身穿黑色长礼服,手中拿着一根手杖。烟丝是深棕色的,闻起来刺鼻,味道有点苦。我在孩童时期尝过不止一次烟丝,而废弃的烟丝盒可以用来做很多事情:盛放扣子和鞋带,存放种子,最好的是可以放父亲偶尔带我们去钓鱼时用的蠕虫。

重点单词   查看全部解释    
tin [tin]

想一想再看

n. 罐头,锡,听头
adj. 锡制的

 
pungent ['pʌndʒənt]

想一想再看

adj. 刺鼻的,辛辣的,尖锐的,刻薄的

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。