手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 全国大学生英语竞赛试题 > 全国大学生英语竞赛试题B类 > 正文

2020年全国大学生英语竞赛试题B类初赛 Section C 新闻

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Section C: In this section, you will hear five short news items. Each item will be read only once.

第三节:在本节中,你将听到五段短新闻。每段新闻只读一遍。

After each item, there will be a fifteen-second pause.

每段新闻后有15秒钟的停顿。

During the pause, read the question and the four choices marked A, B, C and D, and decide which is the best answer.

在停顿期间,阅读问题和A、B、C、D四个选项,并选出最佳答案。

Then mark the corresponding letter on the answer sheet with a single line through the centre.

然后在答题纸上用一条线标出相应的字母,线划在字母的中间。

16.The Ministry of Finance is drafting a consumption tax law, which will focus on reforming the current tax system.

16.财政部正在起草消费税法,重点是改革现行税制。

To improve the consumption tax policy, a part of the tax income will be transferred from the central government to the local governments, which will increase tax sources and supplement fiscal revenue for the local governments, said a professor at the Beijing National Accounting Institute.

北京国家会计学院的一位教授表示,为了改善消费税政策,部分税收将从中央政府转移到地方政府,这将增加地方政府的税收来源,补充地方政府的财政收入。

17.Two-time world champion Taylor Phinney said on Wednesday he is quitting cycling at the age of 29 to concentrate on becoming an artist.

17.两届世界冠军泰勒·菲尼周三表示,他将在29岁时退出自行车比赛,专注于成为一名艺术家。

The American, who races for Education First, will compete for the final time at the upcoming Japan Cup, bringing the curtain down on a career that yielded the world individual pursuit title in 2009 and 2010.

这位英孚教育车队的美国选手将在即将到来的日本杯进行最后一场比赛,为他的职业生涯画上句号,他在2009年和2010年获得世界个人追逐赛冠军。

18.Chinese traditional ink paintings are simple in presentation, but rich in images of the natural environment that mimic human nature.

18.中国传统水墨画的呈现形式简单,但却含有丰富的显露人性的自然环境意象。

To fully appreciate Chinese art, these elements need to be understood.

要想充分欣赏中国艺术,就需要理解这些元素。

The bamboo is a symbol of elegance, and the hollow stem suggests modesty.

竹子是优雅的象征,中空的竹竿表示谦虚。

The plum blossom is an element representing nobility and strength, emerging while the snow is still on the ground.

梅花是一种象征高贵和力量的元素,梅花在地上还有雪的时候就出现了。

19.Asia has reinforced its position as the largest destination of patent fillings, as it received approximately two-thirds of all applications worldwide in 2018.

19.2018年,亚洲收到的专利申请数量约占全球申请总数的三分之二,巩固了其作为最大专利申请目的地的地位。

China’s National Intellectual Property Administration received a record 1.54 million applications, accounting for 46.4 percent of the world’s total.

中国国家知识产权局收到了创纪录的154万份申请,占世界申请总数的46.4%。

Following China, the US ranked second with nearly 600,000 fillings and Japan, third with 313,567 applications.

继中国之后,美国以近60万份专利申请位居第二,日本以313567份专利申请位居第三。

20.For its thousand years’ tradition, how can Traditional Chinese Medicine’s profundity be summarized?

20.中医有上千年的传统,如何概括其博大精深呢?

Most prominent is the “unity of man and nature”—the concept of life which lays much stress on the relations between man and nature.

最突出的是“天人合一”的生命观,强调人与自然的关系。

Considering the universe as an indivisible whole, the human body can be seen as a “microcosm” and the universe an “enlarged person.”

认为宇宙是一个不可分割的整体,人体可以看作是一个“微观世界”,宇宙可以看作是一个“放大的人”。

Internally, the human body is also a perfect system, consisting of the sub-physiological systems of the five viscera, six hollow organs, meridians, qi and blood and so on.

人体内部也是一个完善的系统,由五脏六腑、经络、气血等亚生理系统组成。

They complement and influence each other functionally and pathologically.

它们在功能和病理上相辅相成,相互影响。

重点单词   查看全部解释    
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,观念

 
fiscal ['fiskəl]

想一想再看

adj. 财政的,国库的

联想记忆
stem [stem]

想一想再看

n. 茎,干,柄,船首
vi. 起源于

 
mimic ['mimik]

想一想再看

adj. 模仿的,假的 [计算机] 模拟的 vt. 模仿

 
blossom ['blɔsəm]

想一想再看

n. 花,开花,全盛期
vi. 开花,成长

 
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
profundity [prə'fʌnditi]

想一想再看

n. 深奥,深刻,深刻的事物

 
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
concentrate ['kɔnsntreit]

想一想再看

v. 集中,专心,浓缩
n. 浓缩物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。