法语语法解析(2)
过去分词: pris (拿)
不定式: éteindre (熄灭)
过去分词: éteint (熄灭)
不定式: nuire (伤害/损害)
过去分词: nui (伤害/损害)
愈过去时
T直陈式愈过去时由助动词être或avoir的未完成过去时的变位,再加上动词的过去分词形式构成。
加助动词的avoir的,形式如下:
J''avais aimé Nous avions aimé
Tu avais aimé Vous aviez aimé
Il avait aimé Ils avaient aimé
不及物动词用être作助动词,形式如下:
J''étais allé(e) Nous étions allé(e)s
Tu étais allé(e) Vous étiez allé(e)s
Il était allé Ils étaient allés
例如:
Ils avaient travaillé pendant longtemps.
他们曾经工作过很长一段时间。
Elles étaient revenues.
她们那时已经回来了。
用法:
直陈式愈过去时用来:
表示发生在过去的过去,或讲述一个故事:
Les diplomates avaient voyagé en Russie.
那些外交官曾到过俄罗斯。
表示一个发生在过去的、被另一个动作打断了的动作:
Nous étions à peine partis quand il commença à pleuvoir.
我们当时差点走了,这时他开始哭起来。
复合过去时
复合过去时由助动词être或avoir的直陈式现在时的变位加过去分词构成:t
J'ai donné Nous avons donné
Tu as donné Vous avez donné
Il a donné Ils ont donné
例如:
Il est allé à Dijon.
他去过第戎。
Elle a visité sa soeur à Cologne.
她去科隆拜访过她姐姐。
注释: 不及物动词的复合用过去时助动词être。
例如:
Je suis allé(e) Nous sommes allé(e)s
Tu es allé(e) Vous êtes allé(e)s
Il est allé / Elle est allée Ils sont allés / Elles sont allées
用法:
复合过去时表示过去某一时刻发生的动作或行为,如:
Hier je suis allé en ville.
我昨天去城里了。















