手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 高中英语 > 高中英语教程 > 译林版牛津高中英语 > 译林版牛津高中英语(选修7) > 正文

译林版牛津高中英语(必修7):Unit2 Fit for life-Reading(2)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Not only has aspirin proved vital for reducing fever and helping stop pain, but there are also other things that aspirin can help with.

阿司匹林不仅在退烧和止疼方面显示了其重要性,而且有助于治疗其他的疾病。
Lawrence Craven, a doctor from the USA, introduced the idea in 1953 that aspirin had the potential to reduce the risk of heart attacks,
美国医生劳伦斯·克瑞芬在1953年介绍了阿司匹林在减轻心脏病发作方面的潜力,
because it helped the blood circulate better.
因为阿司匹林有助于改善血液流通。
The report was ignored.
但是这篇报导被人们忽视了。
However, in 1971, Smith and Willis from the UK proved that aspirin could have that effect,
然而,在1971年,英国的史密斯和威利斯证明了阿司匹林有这种疗效,
and in 1977 a study carried out in the USA showed that aspirin could prevent strokes, as well.
1977年在美国进行的一项研究还表明,阿司匹林还能够防止中风,
Eleven years later, Dr Thun from the USA showed that aspirin could reduce the risk of some cancer by 40 percent.
11年后,美国的图恩博士指出阿司匹林能够将一些肠癌的风险降低40%。
In 1999, aspirin was over 100 years old, and yet there have been more discoveries on how it can help increase the length of people's lives.
1999年,阿司匹林的诞生已超过100年,在它如何利于延长人们的寿命方面仍然有更多的发现。
In 2003, a Chinese doctor, Dr Yuan Mingsheng, found that aspirin could reduce blood sugar levels and, therefore, help people with diabetes.
2003年,中国医生袁明生发现ASA能降低血糖浓度,因此对糖尿病有所帮助。

重点单词   查看全部解释    
circulate ['sə:kjuleit]

想一想再看

vi. 流通,循环,传播
vt. 使流通

联想记忆
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
diabetes [.daiə'bi:ti:z]

想一想再看

n. 糖尿病

联想记忆
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使

 
craven ['kreivən]

想一想再看

adj. 懦弱的,畏缩的 n. 懦夫

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。