手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 科学英语 > 科学阅读 > 正文

科普阅读:婚姻影响心脏和腰围

来源:译言 编辑:Richard   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Marriage can have its ups and downs. New research shows that in the first couple years after marriage, women are much more likely than men to gain weight. For men, it's divorce that often leads to extra pounds. The swings for both genders were more pronounced after the age of 30. The findings were presented this week at the annual meeting of the American Sociological Association in Las Vegas.

婚姻里免不了低潮和高潮。最新研究表明在结婚后的头几年,女方比男方更容易发胖。对男士来说,离婚常常使他们增重。研究还宣称在年过三十以后,男女双方都更容易发胖。以上研究成果是本周在拉斯维加斯召开的美国社会学会年度会议上发布的。

But long-standing unions appear to help in the heart department. Married cardiac patients who had bypass surgery were two-and-a-half times more likely to survive another 15 years or more than those who were single at the time of their surgery. The findings were published in the journal Health Psychology.

然而长期的婚姻关系看起来对心脏科室有好处。在接受搭桥手术时已婚的心脏病患者,其术后15年及以上存活率是未婚者的2.5倍。研究结果发表在健康心理学期刊上。
Married patients who reported a "satisfying" relationship got the biggest boost in survival. Happy women especially benefited. They were nearly four times as likely to live long after bypass surgery as were the unmarried. So, even if it threatens the waistline, a good marriage might actually help mend broken hearts.
那些自述拥有“令人满意的”婚姻关系的病患有最大的生存机会,而心情愉快的女性尤其是。她们搭桥手术后的存活率几乎是未婚者的4倍。因此,虽然幸福的婚姻会威胁腰围,它却很可能有助于修补破碎的心。

重点单词   查看全部解释    
pronounced [prə'naunst]

想一想再看

adj. 显著的,断然的,明确的 pronounce的过

联想记忆
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
bypass ['baipɑ:s]

想一想再看

vt. 绕开,忽视
n. 支路,旁道

联想记忆
sociological [.səusjə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 社会学的

 
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆


关键字: 婚姻 影响 阅读 科普

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。