手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 行业英语 > 法律英语 > 法律条文 > 正文

法律英语:Jury 陪审团

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
The jury brought in a verdict of not guilty.
陪审团作出了无罪裁定。

The jury found him guilty and did not recommend mercy.
陪审团裁定他有罪,且未提出宽大处理。

Every defendant charged with a felony has a right to be charged by the Grand Jury.
重罪被告都有权由大陪审团审理。

He chose to stand trial by jury.
他选择了陪审团审判。

The accused made his election for jury trial.
被告选择了由陪审团参加的审判。

The judge directed the jury to acquit all the defendants.
法官指示陪审团裁定所有被告无罪。

The jury has to decide whom to believe among a mass of conflicting evidence.
在一大堆相互抵触的证据中,陪审团必须决定相信哪一方。

The jury reached a unanimous verdict of not guilty.
陪审团一致裁定无罪。

The jury returned a verdict of guilty, and the judge will pass sentence next week.
陪审团裁定有罪,法官将于下周判刑。

The jury was unable to reach a unanimous decision.
陪审团未能达成意见一致的裁决。

重点单词   查看全部解释    
verdict ['və:dikt]

想一想再看

n. 裁定,定论

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
jury ['dʒuəri]

想一想再看

n. 陪审团,评委会
adj. 临时用的

联想记忆
unanimous [ju'næniməs]

想一想再看

adj. 全体一致的,一致同意的

联想记忆
mercy ['mə:si]

想一想再看

n. 怜悯,宽恕,仁慈,恩惠
adj.

 
recommend [.rekə'mend]

想一想再看

vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
defendant [di'fendənt]

想一想再看

n. 被告

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。