手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 雅思 > 雅思听力 > 雅思听力练习:听见英国 > 正文

雅思听力练习 听见英国:第43听 银行抢案

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

And our final local story tonight,an angry NatWest cashier scares off two bank robbers.

今晚最后一则本地消息是,愤怒的NatWest 银行柜员吓跑两名抢匪。
Joan White,a 24-year-old cashier at the Bond Street branch of NatWest Bank stopped a bank robbery after she got angry with one of the robbers.
乔安妮怀特今年24 岁,是NatWest 银行庞德街分行的出纳员,她对两名银行抢匪中的一名大发雷霆,阻止了他们抢劫银行的行动。
Ms White started shouting at the robber after she lost her temper with him.When the man asked her for the cash from her till,
怀特小姐在对其中一名抢匪发火之后,开始对他大吼大叫。当抢匪要求她从存放现金的抽屉拿钱出来时,
she threw it on the floor shouting at him,
她把钱丢在地板上大叫:
If you want the money,you pick it up."When he came behind the counter to pick up the money,she then hit the robber with a stapler as he tried to get away.
“要钱就自己拿。”抢匪果然进到柜台捡钱,怀特小姐便趁抢匪要逃跑时用订书机攻击抢匪。
Instead of taking the 2,500 that was in the till,he only got away with 25.
结果抢匪并没有抢走现金抽屉中的2,500 英镑,而是只抢到了25 英镑。
The second robber who was waiting by the front door also ran away.
另一个在前门等候的抢匪也跟着逃逸。
Ms White,from Thfnell Park,North London,says she was angry because the robber shouted at her and used rude words.
怀特小姐是伦敦北部腾飞诺地方的人,她表示她之所以生气,是因为抢匪对她吼叫,骂脏话。
Both robbers were white and had strong Welsh accents.The robber who was hit by Ms White is said to be about 5'10,of medium build,
两名抢匪都是白人,有浓厚的韦尔斯口音。怀特小姐攻击的抢匪据报身高约五尺十吋,中等身材,
and with a tattoo of a bird on his left hand.He was wearing blue cotton trousers,a white short-sleeve shirt and black shoes.
左手上有个鸟图案的刺青,身穿蓝色棉长裤,短袖八色衬衫,黑鞋。另一名抢匪比较高大,身穿黑色牛仔裤,
The other robber was taller and heavier,and was wearing black jeans,a blue I-shirt and while training shoes.
蓝色T恤,白色运动鞋,
He also had very short hair and was suntanned.
而且头发很短,肤色呈深褐色。
If anyone has seen anyone that fits these descriptions or has any other information,please call 0800-822-3600.
如果看到任何符合描述的可疑人士,或有其他任何咨询,请拨0800-822-3600。

重点单词   查看全部解释    
medium ['mi:diəm]

想一想再看

n. 媒体,方法,媒介
adj. 适中的,中等

联想记忆
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 
cashier [kæ'ʃiə]

想一想再看

n. 出纳员,收银员
vt. 解职,丢弃

联想记忆
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
stapler ['steiplə]

想一想再看

n. 钉书机

联想记忆
trousers ['trauzəz]

想一想再看

n. 裤子

 
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗鲁的,无礼的
adj. 粗糙

 
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾气,性情
vt. 使缓和,调和 <

联想记忆
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。