手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研英语历年真题 > 历年考研英语真题 > 正文

1996年硕士入学考试英语阅读真题附答案详解:TEXT4

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

难句解析:
①Among the many shaping factors, I would single out the country's excellent elementary schools; a labor force that welcomed the new technology; the practice of giving premiums to inventors; and above all the American genius for nonverbal, "spatial" thinking about things technological.
▲句首是介词词组among the many shaping factors作状语,谓语动词would single out后面用分号隔开的各个部分都是名词性的词组,这些词组都是single out的宾语。a labor force that welcomed the new technology中that引导定语从句,修饰前面的labor force。最后的形容词technological是后置定语,修饰前面的things。
△single out后面列举的各种因素都属于shaping factors,但是是作者认为比较重要的因素,其中要注意在最后一个因素前面加的修饰词组above all用来强调American genius for nonverbal, "spatial" thinking about things technological其实是要比其它因素更重要的,在阅读中一定要注意这一点。
②Acute foreign observers related American adaptiveness and inventiveness to this educational advantage.
▲这句话是比较容易理解的简单句。句子主干结构是observers related A to B。
△关键是理解relate... to的用法:把……和……联系起来。
③A further stimulus to invention came from the "premium" system, which preceded our patent system and for years ran parallel with it.
▲这是一个主从复合句,句子的主干结构是... stimulus came from...,其中逗号后的which引导了一个非限定性定语从句,修饰前面的"premium" system。句末的it指代前面的patent system。定语从句中,and连接了两个并列的谓语动词:preceded和ran。
△关键要明白,定语从句中which指代前面的"premium" system,是谓语动词preceded和ran的动作发出者。parallel:平行的,这里ran parallel with意思是两种制度都在运作。
④Americans flocked to these fairs to admire the new machines and thus to renew their faith in the beneficence of technological advance.
▲句子的主干结构是Americans flocked to these fairs...,后面的动词不定式to admire and thus to renew都是表明flocked的目的的,作状语。
△句子的结构比较简单,关键是理解几个动词的层次关系:... flocked to admire... and renew...。thus是副词,“因而”的意思。另外,renew their faith应该理解为“进一步加深其信仰”。
⑤As Eugene Ferguson has pointed out, "A technologist thinks about objects that cannot be reduced to unambiguous verbal descriptions; they are dealt with in his mind by a visual, nonverbal process.... The designer and the inventor... are able to assemble and manipulate in their minds devices that as yet do not exist."
▲句子的主体部分是直接引语部分。直接引语中有两个句子。第一个句子中是分号连接的两个并列句。第一个分句的主体结构是A technologist thinks about objects...,其中that引导了定语从句:that cannot be reduced to unambiguous verbal descriptions,修饰前面的objects。第二个分句中使用了被动语态,主语they指代前面的objects。第二个句子中,that引导定语that as yet do not exist修饰前面的devices。
△注意reduce... to的用法:reduce to这里的意思是“简化为,归纳为”;另外应该注意as yet的用法:as yet的意思是“指导此时,指导目前为止”,用在否定句和疑问句当中。
⑥Robert Fulton once wrote, "The mechanic should sit down among levers, screws, wedges, wheels, etc., like a poet among the letters of the alphabet, considering them as an exhibition of his thoughts, in which a new arrangement transmits a new idea."
▲句子的结构是Robert Fulton wrote+直接引语。直接引语中,句子的主干部分是The mechanic should sit down...。like在这里是连词,意思是“in the same way as,如同,同样”,这里是构成比较。like a poet后面省略了和前面句子一样的谓语部分:should sit down。considering them as an exhibition of his thoughts是现在分词作状语,表示伴随动作,其中them指代前面的letters。后面的which引导定语从句in which a new arrangement transmits a new idea修饰前面的exhibition。
△理解这个句子的关键是理解like作为连词的用法。而且要明白which指代的是exhibition而不是thoughts,因为of词组an exhibition of his thoughts中的中心词是exhibition。

重点单词   查看全部解释    
inventiveness

想一想再看

n. 创造性;发明的才能

 
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 优秀,卓越,优点

 
disciplined ['disiplind]

想一想再看

adj. 受过训练的,遵守纪律的 动词disciplin

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
mechanics [mi'kæniks]

想一想再看

n. 力学,机械学,(技术的,操作的)过程,手法

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
emulation [.emju'leiʃən]

想一想再看

n. 效法,竞争,模仿

 
thorough ['θʌrə]

想一想再看

adj. 彻底的,完全的,详尽的,精心的

 
literate ['litərit]

想一想再看

n. 受过教育的人,识字的人 adj. 精通文学的,有学

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。