手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 考研英语 > 考研阅读 > 考研英语高分必背500句 > 正文

考研高分必背500句 第295期:人口集中化

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
第295句 人口集中化
With economic growth has come centralization: fully 76 percent of Japan's 119 million citizens live in cities where community and the extended family have been abandoned in favor of isolated, two-generation households.
译文:随着经济的增长,出现了集中化:日本全国1.19亿的公民,其中足有76%的人口定居城市:在这里,原来的社区和多代同堂的大家庭已被摒弃,取而代之的是与外界疏于往来的、只由两代人组成的家庭。
点睛:本句是个并列句,由分号将两个并列的分句隔开。由于介词短语前置于句首,第一个分句的主干为完全倒装结构With economic growth has come centralization,其正常语序应为Centralization has come with economic growth。第二个分句的主干为fully 76 percent of Japan’s 119 million citizens live in cities…,其后跟有由where引导的定语从句修饰cities。centralization指“集中;中央集权化”。extended family指“几代同堂式的家庭”。in favor of此处意为“由…取代”。households指“家庭”。
重点单词   查看全部解释    
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延续的,广大的,扩大范围的 动词extend的

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
centralization [,sentrəlai'zeiʃən, -li'z-]

想一想再看

n. 集中化;中央集权管理

联想记忆
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。