手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译学习课程 > 综合资源 > 正文

(视频+双语文本)瑞士总统在上海世博会的电视致辞

来源:口译网 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Mrs Doris Leuthard, Federal President of Switzerland

瑞士联邦总统 多丽丝•洛伊特哈德

Dajia hao.

大家好!

2010 - what a year! It not only sees the first world Expo in China, and the biggest one in history. It also marks the 60 year anniversary of diplomatic relations between China and Switzerland. That means more than 21,000 days of Sino-Swiss-friendship, a fact we can both be proud of!

2010年是多么值得期待的一年!今年,世博会将首次在中国举行,而本届世博会也将是史上规模最大的一届。2010年也恰逢中国和瑞士正式建立外交关系60周年。这意味着中瑞友谊已经绵延了长达21000多天,这足以让两国人民为此而自豪!

With the Expo Theme - "Better City - Better Life", Expo Shanghai 2010 reflects the global concern regarding environmental issues and offers a platform to address them and exchange valuable know-how between countries. Switzerland is proud to be part of this historic event. We are ready to meet the challenge of presenting adequate, innovative and sustainable solutions related to the Expo sub-theme "rural-urban interaction" – a topic which is of great importance for Switzerland due to the geographic characteristics of our country.

以“城市,让生活更美好”为主题的2010年上海世博会体现了全球对环境问题的关注,提供了解决问题和各国交换技术的平台。瑞士很高兴能参与这一历史性的事件。我们已做好准备呈现丰富、创新且可持续的解决方案,以诠释上海世博会的副主题之一——“城市与乡村的互动”。鉴于瑞士独特的地理特征,这一主题对于我们国家而言尤为重要。

We look forward to welcoming you in the Swiss Pavilion and hope you enjoy discovering Switzerland as a country of innovation and balance. On behalf of Switzerland and the Swiss people I thank you for your friendship and wish you a successful world exhibition. I'd like to take this opportunity to thank the authorities and the Expo organization for giving Switzerland the chance to participate. Xie xie and see you soon in Shanghai!

我们期待各位届时参观瑞士国家馆,并希望大家能在此感受到一个锐意创新、和谐发展的瑞士。我谨代表瑞士和瑞士人民感谢大家的友谊,并祝愿本届世博会取得圆满成功。我还想借此机会感谢中国政府和世博会组织者邀请瑞士参与此次盛会。谢谢,我们上海见!

重点单词   查看全部解释    
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
exhibition [.eksi'biʃən]

想一想再看

n. 展示,展览

联想记忆
adequate ['ædikwit]

想一想再看

adj. 足够的,适当的,能胜任的

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 参加,参与

联想记忆
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字体的,老练的

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。