手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海高级口译 > 高级口译翻译辅导 > 正文

高级口译英译汉必备15篇(10)

来源:唯途英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The economist John Maynard Keynes argued that market behavior could not be rational, or subject to improvement, since our existing knowledge did not provide a sufficient basis for a calculated mathematical expectation of investment returns. I think this observation is particularly true when the object of speculation involves the application of a new technology, such as the Internet.

Modern financial theory attempts to surmount the problem of an unknowable future by suggesting that returns can be predicted by measuring the past volatility of share prices -- shares that exhibit higher volatility are expected to yield greater returns. Yet this assumes the future will be a continuation of the past -- like steering a car by looking in the rear-view mirror. Investors therefore remain heavily dependent on their emotions. The feelings of "greed" and "fear” , that drive markets remain constant throughout the ages.

经济学家约翰·梅纳德·凯恩斯曾经说过,市场的行为不可能是理性的,也不可能改进,因为我们现有的知识不能为经过精确计算而得出的投资收益预期提供充分的依据。我认为在投机对象涉及到新技术的使用时,例如因特网的使用,凯恩斯的这种看法尤为正确。

现代金融理论试图解决未来不可预测的问题。按照现代金融理论,投资收益可以通过对股价以往的波动幅度来预测,也就是说,股价波动较大的股票可望带来较大的回报。但是这种理论是以未来是过去的延续为前提的,如同看着后视镜驾驶汽车一样。所以投资者仍然在 很大程度上凭着自己的情感操作。在任何年代,推动市场的“贪心”和“担心”这两种心情 总是永恒不变的。

重点单词   查看全部解释    
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足够的,充分的

联想记忆
continuation [kən.tinju'eiʃən]

想一想再看

n. 继续,延续,续集

联想记忆
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生产量,投资收益
v. 生产,屈服,投降

 
speculation [.spekju'leiʃən]

想一想再看

n. 沉思,推测,投机

联想记忆
rational ['ræʃənəl]

想一想再看

adj. 合理的,理性的,能推理的
n. 有理

 
greed [gri:d]

想一想再看

n. 贪心,贪婪

 
volatility [.vɔlə'tiliti]

想一想再看

n. 挥发性,挥发度,轻快,(性格)反复无常

 
expectation [.ekspek'teiʃən]

想一想再看

n. 期待,期望

联想记忆
surmount [sə:'maunt]

想一想再看

vt. 克服,越过,登上 ... 最高点

联想记忆


关键字: 经济 英译汉 高级

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。