手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 可可翻译小讲堂 > 正文

可可翻译小讲堂 第19期:洗手的技巧

来源:可可英语 编辑:Joe   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
lYbpDZwnk#en

The art of hand washing has yet to be mastered

尚未掌握的洗手技巧

U#*Xba(Y=0==y8I7AU

art:技艺

1KBTcjkQ(w@x78@~g

有“art”的有趣短语:state-of-the-art: (技术上) 最先进的 eg:state-of-the-art technology 目前技术水平;最先进技术

1+Lf!MzSd6[qFqL

martial art:武术 fine arts:美术

tY!VKBxYX^!Cx6UyPU


#2ML&)A#M#z2La

According to a study led by Carl Borchgrevink, an associate professor at Michigan State University's School of Hospitality and Business, only 5% of people washed their hands enough to kill infection and illness causing germs after using the bathroom. To make matters worse, 33% of hand washers didn't use soap, and 10% skipped the hygienic step altogether.

((I5D1BjsRyVK|=JBU

密歇根州立大学的酒店与贸易学院副教授——卡尔·博克格尔文克所领导的一项研究显示,只有5%的人在用完洗手间后,洗手时能杀死导致感染和疾病的病菌sFZ|JP[5;N6QC。更为糟糕的是,在洗手的过程中,共有33%的人不用香皂;10%的人直接跳过清洁步骤VnAvqL]e~)55H.U

^.lCa^J.5EVOy

associate:Associate is used before a rank or title to indicate a slightly different or lower rank or title. 副的 (用在级别或头衔前,表示稍有不同或略低的) eg:Mr. Lin is associate director of the Institute.林先生是该研究所的副主任eE;-AphF#gbHz]8

O~(,WQ]mv[@ZQVJ

to make matters worse:更为糟糕的是 同worse still

Uto)S4f,wZtTtA0+Y9

eg:To make matters worse, often we don’t realize that we have bad habits.更糟糕的是kr+Z!|U4RvphTB4Q+3%Y。 我们通常不会意识到我们的坏习惯pO+Yv&_iKIW8h)@#~GUz

s#YW9n0LTuxvEJi

altogether:总共地 eg:Brando received eight Oscar nominations altogether.白兰度总共获得了8次奥斯卡提名

+gxsqg4V@e4(


=ZWKM;jx-XHr

In fact,there're some useful tips we can share.

tw)+g]twf.-,aLK

其实,有一些有用的技巧我们可以分享一下fWjEu%MNbqu+h^

LqU%by0(sW@


OfiRSLbt)*;h#e_PIR

1.Always use soap: A quick rinse with just water won't get rid of all the harmful germs that could make you sick.

!3*H).W4ZS,(a

经常使用香皂:仅仅用水快速冲洗并不能除去所有能致人疾病的细菌PhLfLi_xLK1

pw5cOJq9W4.xNz;7XY#d

get rid of:除去;摆脱 eg:Get rid of superstition.破除迷信

2Gq#_%EMooc@yh


^xe3oxF.PQW*@mF

2.Know where your hands have been: Germs are impossible to avoid, even in some of the cleanest places. Know what you have touched, and be aware of where your hands are about to go.

TE7x6#1gX@B1Rv6

记得双手所经之处:因为即使是在一些最为清洁的地方,也是不可能完全避免细菌的i3BsLm13%#-。记得你的手曾碰到过什么,并且注意将会碰到什么[dr;N*-.2qQlz|p5b

d2g9Ly+nl!E

be about to:即将iH5lCny7(8QVBM.XcsY~6R0DHa|FHPH5ITP#J.oJ~wLRDOW。 eg:The performance is about to begin. 演出就要开始了VKNYQz!hg(&2#5m。美国俚语中的“打算要” eg:We are not about to stop now. 我们不打算现在就停下来C0O6QtPYE&&%q=%XWuI

|~Ht=m@&6sX]


5TEa=;dmZK3S

3.Make it a routine to stay clean: Just as you brush your teeth before bed, get in the habit of washing your hands at certain times — before eating, after using the bathroom and when getting home from work or school.

%%e5&*GO-&dY!zEXXHK*

让保持清洁变成一种日常生活习惯:就像你睡前刷牙一样,养成一种在固定时间洗手的习惯——比如吃东西前,入厕后以及下班和放学回家时d6CWYVBpBh

+KkSVA.t@^Gd]V~fS_Yc

...when getting home from work or school. 此处翻译不能死板地翻译成:当从工作和学校回家后ed*[|ruAaS[。应该迅速找到汉语中对应的最标准最简洁的表达,也就是“下班”和“放学”后5+^%X1PxMxT%Lq+

|o6sfMg!=;b)E1pCOc


RF,tO^f)[YO6-MuP

4.Disinfect your technology: A couple of times a week, take a disinfectant cloth and wipe down your phones, computer, mouse and even the remote to your TV.

efYabi6fMzE1wVaen&e*

给你的科技产品消消毒:用一块消毒布,一周数次反复擦拭手机、电脑、鼠标,甚至电视遥控器_x+,IFHV.udPr

Sd2Xh=S1Ao6


lr&QCA3SndS29#h_

5.Know how to wash your hands: Wet your hands with clean, running water (warm or cold) and apply soap. Rub your hands together to make a lather and scrub them well; be sure to scrub the backs of your hands, between your fingers and under your nails. Continue scrubbing your hands for at least 20 seconds and rinse your hands well under running water. Finish up by drying your hands with a clean towel or by air-drying them.

*i3Kg*^8Ah!

明白如何洗手:用清洁的自来水打湿双手(冷热水皆可),然后使用香皂Tvhb;@JSh(#N*pF8u。摩擦双手使其产生泡沫,仔细搓洗,并确定能顾及到手背、指间和指甲盖里+H*7K(l8qC。持续揉搓双手至20秒钟,然后用自来水仔细冲洗qcq!8X^16wvvpS.5Zu。结束时用干净的毛巾擦干或者风干双手pjbVK].dE*#x9;Fbb.

*H*8x=JK*#W)XIy)q(mv

自来水:tap water 或者 running water

huo5z5nTLbK+RqEYmSB^

rub scrub的区别:scrub的意思是:clean with hard rubbing. 所以rub是简单,轻轻的摩擦;scrub是用力的揉搓]CpNr*|%)Uifyv82&。两者是力度的不同 eg: scrub back 搓背 ; rub oil into her skin 她把油擦到皮肤中

[1-IdKnHBVF.


lU9Su0J.V9|U%JAx5@


C31qCZj[QT-L

补充:英语中逗号的使用

-,E3ERV]2)nY+D&)


5c+&Gth3N[iC5

1.用于分隔并列成分i@[bJ].4nF6aj=m^

N#XGTnMu50NXxiJN%s

I have an apple,an orange,and a peach.

F)*E[=4W#WX94EuMso-


UrRMS^TfVQ7u061s_

2.用于分隔位于名词之前的形容词,但在这些形容词作为整体表达一个意思时除外TjT!KJ57a[STR]

C%0#SW^AheAYc+Klq2~

It`s a cold,raining day.

Yi)wON9z!)j!

It`s dark blue.

4Rp3=fu].M.e=U2&1|3x


N%4H&6eoBjtCFk7h5%4z

3.用于分隔复句中的分句82,CNZ5qnxLF#

j@PGy-JD^h-hkG11f~

Because sales of cars and light trucks made in North America declined 13.6 percent in late February,many analysts concluded that evidence of a recovering automotive market remains slight.

+vq53~Nx9|p%


!nqr;wL*qjp~~

4.位于句首的词语、短语和从句后加逗号=yKptuH]vs;GvO%#(2*

@JfL#!5US)d

No,you can`t.

!#Tst[7GZc%4]*z5G91h


XQjs=Wl5;_;;vC]f

5.用于分隔插入语

!&6#YVjHd#y)

By the way,could I ask you a few questions?

)]3h[~cD+-GP4


,gbbBNjNVBtG]EloB*~y[HSrOQc^(jldI)270O9SAYxP];XwOx
重点单词   查看全部解释    
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
slight [slait]

想一想再看

adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等级,阶层,排,列
v. 分等级,排列,

 
associate [ə'səuʃieit]

想一想再看

n. 同伴,伙伴,合伙人
n. 准学士学位获得

联想记忆
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。