手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > MTI翻译硕士 > MTI备考经验 > 正文

中国海洋大学2013年翻译硕士MTI考研经验分享

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


毕业答辩也完成了,现在算是闲了下来,也回忆回忆我的考研经历吧。

一直是决定考研的,但是真正准备倒是有些晚了,选学校对我来说喜欢是更重要些的,首先是比较喜欢天津大学,一直想去个理工科的学校继续学习,觉得理工科气氛会更活跃些,压力也会小一些,而且有的理工科学校注重科技翻译方面,很专业,所以想上个理工科学校。其实选学校自己倒是没有太费功夫,后来偶然浏览网页看到了中国海洋大学和辽宁大学。总共就选了三个学校。排除天大,因为招生年数不多,摸不着套路,大网撒鱼这样的学习对我来说容易没有动力,也很难找到真题,所以就放弃了。海大招生有几年,有真题,出题路数还是比较稳定的,虽然今年来了个大改观,复习时候能更有针对性,系统复习。况且海大又是211又是985,在青岛好地方,就更吸引人了。辽大最终没选是因为招生波动性很大,也是由于地方太远最终放弃。

今年海大招生30人免推12人,公开招生18人,复试要了23人,很不幸啊,我是第24名。不过很荣幸的是最后调剂成功了,河北大学翻译硕士。虽然没有能考上中意的大学,但是能去河大,在河北省也是不错的了。考研调剂真是个愁人的主啊,当时自己也是愁的很,后面再说调剂的事情。所以给大家提供的更多的考研的教训,调剂的经验。

综上所述呢,选学校也要看看今年招生人数以及免推人数。还有近几年的试题变化,趋势等。有些人会这样选学校,把自己看中的几个学校真题做一遍,看哪个自己更适合,更得心应手做起来。这样再定学校,这也是个好的方法。

选完学校就开始了真正的复习阶段了,11月份报考了CATTI二级笔译,专心做题准备笔译考试,然后再冲刺考研。很幸运自己通过了二级考试,虽然是和考研的翻译有一定的贯通,但是还是先下手为好,最好暑假就开始专心准备了。占线也不是很长,是不错的时间。专业课政治英语,哪一科都不能丢下。对我来说这回的经验就是,别看100分的科目没有150分的值钱,可能往往就是100分的科目差出来了。政治还是要加把劲儿的,基础也要打好,今年海大的翻译硕士英语真的是很大的题量,大家做题时尤其是真题要掐着时间做题,要加快速度和准确度。

对于翻译基础,形式和往年差不多,翻译中译英部分还是偏文学的,汉译英是王蒙的《勇者乐海》.今年尤其是有很多的古文,像“天地不仁以万物为刍狗”还有什么庄子的逍遥游。当然就是几句,准备也是不好准备古文的。B2B,ABS,GMS,UNESCO,FIT,生死疲劳,现在就能记住几个了,晕啊,其他的很多倒是都见过了。

对于百科知识,今年题型倒是大有不同啊,不过我觉得比名词解释好的多,选择题还是比较好的。有些基本的常识,但是还是有些文学方面的知识的。第一题貌似是荷马和荷马史诗,有问荷马是希腊的还是罗马的,还有包括哪两个,貌似是根据内容选的,所以讲什么要具体知道点。第二个是文艺三杰,达芬奇什么的,第三个是货币的。第四个是三权分立,什么司法立法要知道谁管理哪一部分。

填空部分有越王勾践还有项羽的知识,还有欧阳修醉翁亭记,诸葛亮什么的

最后是诗词补充,记得有什么心有灵犀一点通,

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

其他的忘得差不多了….

应用文忘了,不过格式对了平时练练就好

大作文是商标翻译,给出了奔驰,IBM还有一些牌子让分析。挺专业的,不像是能自己发挥语文水平的倒是。

调剂是个熬人的阶段,说实话这丝毫不比再考一年简单,分数高低很重要,倒是报考学校的好坏没有多大关系。还是希望大家都能考上自己满意的学校,不要调剂~

最后考研坚持,毅力,目标,加油加油!必胜!



文章关键字: 经验 MTI 硕士 翻译

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。