手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:朱丛迁-《寻寻·觅觅》英译

来源:可可英语 编辑:kekenet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

朱丛迁-《寻寻·觅觅》


有些事情你不愿想起

有些时间你也不愿回去

无奈于苍白的实景

色彩总是斑斓的梦境

我愿在梦里睡去

只是梦里苍白如一

拿什么蘸取彩色的梦境

绘出苍白上的艳丽

只是还没找到这样的笔

寻觅,寻觅

寻寻,觅觅……

Looking, Looking For

ZhuCongqian

Somethings you don’t want to think of

Sometime you don’t want to go back

Nochoice but the pale reality

Whilethe dreamland is always gorgeous

Iam willing to go off in a dream

Yetthe dream is also pale

Whatcan I take to dip the colorful dreamland to

drawthe colors on paleness

YetI haven’t found such a pen

Thatcan make reality sink into ideal

Looking,looking for

Looking,looking for

(北塔 译)

重点单词   查看全部解释    
sink [siŋk]

想一想再看

n. 接收端,沟渠,污水槽,散热器
vi. 下

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。