您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文
顾城 《风景》
远江变得青紫,波浪开始奔逃。风暴升起了盗帆,雨网把世界打捞。水泡像廉贱的分币,被礁岩随意抛掉。小船伸直了桅臂。做着最后的祷告。太阳还没有归隐,又投下一丝假笑……
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/kouyi/201407/309485.shtml
想一想再看
n. 船桅,旗杆,天线杆 abbr. 磁性环形激波管(风
n. 海盗,盗印者,侵犯专利权者v. 侵犯版
n. 祈祷,祷告,祷文v. 祷告,祷文
n. 飓风,飓风般猛烈的东西 adj.
adj. 无价值的,无用的,可鄙的
n. 海浪拍岸,冲浪vi. 冲浪,浏览
n. 飞行,航班 n. 奇思妙想,一段楼
关键字: 文学作品 文学翻译 当代文学作品