手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > MTI翻译硕士 > MTI交替传译教材配套MP3 > 正文

翻译硕士《MTI交替传译》教材(附mp3 译本) 第50期:一些地区女孩还在等待平等入学的权利

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

本栏目可作为旨在通过系统而全面的技巧讲解及丰富多元的实战练习帮助学习者进一步提高交替传译能力。具有以下主要特点:技能全面,解析详尽:系统涵盖交替传译各项技能,并对每一项技能进行详细的分析讲解,包括相关理论解释、举例说明、训练诀窍推介;话题广泛,时效性强:涉及国际、国内各类最新话题,且各话题与相关口译技能有机结合;语料真实,力求多样:语料多取自各类讲话材料,符合口译文本特点;录音材料则由不同国家、不同语音的人士录制。

听力材料译本

Girls Still Wait for Equal Primary School Access in Some Regions

School doors have swung open for girls in nearly all regions as many countries have successfully promoted girls'education as part of their efforts to boost overall enrolment. Girls'primary enrolment increased more than boys'in all developing regions between 2000 and 2006. As a result, two out of three countries have achieved gender parity at the primary level.
Despite impressive gains, girls account for 55 percent of the out-of-school population. As part of its success in raising the total primary enrolment rate, Southern Asia has made the most progress in gender parity since 2000. Sub-Saharan Africa, Western Asia and Northern Africa have also made strides in reducing gender disparity. At the same time, Oceania has taken a step back with a slight deterioration in gender parity in primary school enrolment. Oceania, sub-Saharan Africa and Western Asia have the largest gender gaps in primary enrolment. In Western and Central Africa, where high repetition and low retention rates are common, girls in particular fail to enroll in and stay in school. Drought, food shortages, armed conflict, poverty, lack of birth registration, child labor, and HIV and AIDS contribute to low school enrolment and high dropout rates for both boys and girls in those sub-regions, but prove to be especially devastating for girls.

In developing countries, primary school attendance of girls and boys is nearly equal in the richest households and in urban areas. However, girls in rural areas and from the poorest households require targeted interventions to encourage them to enroll in and stay in school. Satellite schools in remote areas, eliminating school fees, providing school meals, constructing separate sanitation facilities, ensuring a safe school environment and promoting later marriage have boosted girls'attendance in school.
Where gender gaps in primary education have closed, girls generally continue on to secondary school, whereas some boys join the labor force. The secondary enrolment rate for girls surpasses that of boys in three regions. Boys' under-achievement is a particular concern in Latin America and the Caribbean. In contrast, where girls'primary education enrolment lags behind boys, the gender gap widens in secondary and tertiary education.

重点单词   查看全部解释    
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
devastating ['devəsteitiŋ]

想一想再看

adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的

 
contribute [kən'tribju:t]

想一想再看

vt. 捐助,投稿
vi. 投稿,贡献,是原因

联想记忆
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。