手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:周凯莉-《优雅地辛劳》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Graceful at Work

《优雅地辛劳》

When you see a woman bus-driver you wouldn't think she has anything to do with gracefulness. It seems this occupation is entirely at odds with womanhood, for the street noise and hubbub would drown out all the charm, shyness and pride that characterize a young woman.

很难有人把公交车女司机与"优雅"二字挂上钩。这个职业,注定是女性的天敌。嘈杂的马路,鼎沸的人声,淹没女人特有的娇媚、羞涩和矜持。
But a woman driver named Bi Gui-xia from Nanking is quite peculiar. When she is at the wheel she wears a mandarin gown (a graceful Chinese dress for women). She admitted with pride that she has at least 6 such gowns of different colors and styles to serve as her "working uniform".
不过,这个叫毕桂霞的南京女司机,却把旗袍穿到了方向盘前。她骄傲地承认,至少有6件颜色不同、款式各异的旗袍,是她的"工作服"。
Now 39, she used to be a laid-off worker. She began to learn bus-driving when she was already as old as 34. This slender woman has to struggle for survival under a scorching sun and on rough roads. Passengers tend to fly into a rage but she seldom loses temper. She often keeps a smile to make herself "more cheerful".
39岁的女人,曾是下岗工人,以34岁"高龄"学习公交车驾驶技术。为了生存,这个纤细的女人开始承受烈日的曝晒,以及焦头烂额的路况。可即便成为最易暴怒的人群中一员,毕桂霞也很少生气,她时时微笑,只是为了让自己"更开心"。
She could do nothing about this sort of life, so she tries to remain graceful. As life goes on, one has to go with it. No matter where you are and what occupation you are engaged in, you have to go forward, never give up. This woman driver is a typical example: she is in the most womanly dress while doing a job that's most suitable for a man.
所以,对无奈的生活,总要摆出一个优雅的姿态。人生是不能放弃的,不管何地、何处、何职业,总须不懈前行。譬如毕桂霞,她穿着世界上最女人的服饰,从事一份更适合男人的工作。

重点单词   查看全部解释    
characterize ['kæriktəraiz]

想一想再看

vt. 表示 ... 的典型,赋予 ... 特色

 
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转
vi.

 
charm [tʃɑ:m]

想一想再看

n. 魅力,迷人,吸引力,美貌
v. (使)陶

 
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,订婚了的

 
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高兴的,快乐的

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾气,性情
vt. 使缓和,调和 <

联想记忆
occupation [.ɔkju'peiʃən]

想一想再看

n. 职业,侵占,居住

 
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。