手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:李少石-《寄内》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

To My Wife When Leaving

《寄内》

Today we part and I, think of you, as do you of me

一朝分袂两相思,
no way of knowing when we shall see each other again;
何日归来不可期。
not that we are forced to leave each other,
岂待途穷方有泪?
but still we weep because of the uncertainty
也惊时难忍无辞。
for we are born in a period when our land is weak;
生当忧患原应尔,
if I die, do not waste time in mourning for me
死得成仁未足悲。
and do not worry that I might lack food or clothing;
莫为远人憔悴尽,
your task is to bring up our child and teach him well.
阿湄犹赖汝扶持。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。