手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:汪国真-《心中的诗和童话》英译

来源:可可英语 编辑:max   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

The Poems and Fairy Tales in People's Hearts

《心中的诗和童话》

Snowflakes are dropping gently.

雪轻轻落下
These are the poems and fairy tales in many people's hearts.
那是多少人心中的诗和童话
And these are the flowers
这是开得最短暂
That bloom most and last for the shortest time.
也是开得最多的花啊
They are cold,
凉凉的
Yet they warm many people's hearts.
却不知温暖了多少心灵的家

新东方中高口译网络课程:试听更多口译网络课程>>

发布评论我来说2句

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。