手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:孙逖-《观永乐公主入蕃》英文译文

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

诗题所谓的永乐公主其实是玄宗朝东平王的外孙女杨氏,嫁给了契丹王李失活,杨氏因为和亲番邦有功,依惯例被封为了公主。孙逖为唐朝官员,因此诗里用夸张的形容描绘了永乐公主的美丽,并且表现了当时卢龙塞荒凉的面貌。

《观永乐公主入蕃》 孙逖

《观永乐公主入蕃》 孙逖

边地莺花少,年年未觉新。
美人天上落,龙塞始应春。

Princess Yongle on the Frontier
Sun Ti

Orioles and flowers are few on frontier;
Nor new birds nor new flowers come with new year.
The fair princess seeems to fall from the Sky;
Spring comes to Dragon Fortress far and nigh.

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。