手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:洪应明-《菜根谭·学以致用 立业种德》英文译文

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

读书如果不能领会圣贤教诲,那不过是像抄书工人一样是书本的奴隶;做官如果不知道体恤百姓,那就无异于衣冠楚楚的大盗;只知研究学问却不注意身体力行,那就不过是夸夸其谈罢了;建功立业者如果不想着提高自己的德行,那就只能如昙花一现,不会长久。

菜根谭

《菜根谭·学以致用 立业种德》 洪应明

读书不见圣贤,如铅椠庸;居官不爱子民,如衣冠盗;讲学不尚躬行,如口头禅;立业不思种德,为眼前花。


He who studies without appreciating the insights of the wise men of old is no more than a copyist. He who holds office but loves not the common people is no more than a robber in official attire. Engaging in learning without refining one's conduct is behaving like a person who tries to live up conversations by quoting phrases from the scriptures that he does not understand. A career pursued without storing up virtue is as transitory as flowers that bloom and die before one's eyes.

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
virtue ['və:tju:]

想一想再看

n. 美德,德行,优点,贞操

联想记忆
transitory ['trænsitəri]

想一想再看

adj. 暂时的,瞬息的,短暂的,片刻的

联想记忆
engaging [in'geidʒiŋ]

想一想再看

adj. 动人的,迷人的,有魅力的

联想记忆
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行为,举动,品行
v. 引导,指挥,管理

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。