手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文化与教育 > 正文

古特雷斯秘书长2019年国际移民日致辞(中英对照)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Message on the International Migrants Day

国际移民日致辞
18 December 2019
2019年12月18日
Migrants are integral members of society, contributing to mutual understanding and sustainable development in communities of both origin and destination.
移民是社会不可或缺的成员,他们为原籍国社区和目的地国社区之间的相互理解和可持续发展作出贡献。
Safe, orderly and regular migration is in the interest of all. And national priorities on migration are best achieved through international cooperation.
安全、有序和正常移民符合大家的利益。各国在移民问题上的优先事项可通过国际合作得到充分实现。
All migrants are entitled to equal protection of all their human rights.
所有移民的各项人权都应受到平等保护。
These principles are enshrined in the Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration.
这些原则已庄严载入《安全、有序和正常移民全球契约》。
Yet, we often hear narratives around migrants that are harmful and false.
然而,我们经常听到针对移民的有害虚假言论。
And we often witness migrants facing unspeakable hardship as a result of policies shaped more by fear than by fact.
我们经常看到更多地以恐惧而非事实决定政策,使移民遭受无以言状的痛苦。
On this International Day, I urge leaders and people everywhere to bring the Global Compact to life, so that migration works for all.
值此国际日之际,我敦促世界各地领导人和人民将《全球契约》付诸实施,使移民活动真正惠及所有人。

重点单词   查看全部解释    
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
orderly ['ɔ:dəli]

想一想再看

adj. 有秩序的,整齐的,一丝不苟的,和平的

 
migration [mai'greiʃən]

想一想再看

n. 移民,移往,移动

 
compact [kəm'pækt]

想一想再看

n. 合约条约,梳妆粉盒
adj. 紧凑的,紧

联想记忆
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
entitled [in'taitld]

想一想再看

adj. 有资格的,已被命名的 动词entitle的过去

 
integral ['intigrəl]

想一想再看

adj. 构成整体所必需的,完整的
n. [数

联想记忆
hardship ['hɑ:dʃip]

想一想再看

n. 艰难,困苦

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。