手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 中级口译历年真题 > 正文

上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试真题(73)

来源:唯途英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

我们必须尊重劳力、尊重知识、尊重人才、尊重创造,这是党和国家的一项重大方针。

一切为社会主义现代化建设作出贡献的劳动,都是光荣的,都应该得到承认和尊重。

海内外投资者在我国建设中的创业活动都应该受到鼓励。一切合法的劳动收入和非劳动收入,都应该得到保护。

我们要保护发达地区的发展活力,更要高度重视和关心欠发达地区以及比较困难的行业和群众,积极帮助他们解决各类问题。

重点单词   查看全部解释    
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晋升,促进,提升

联想记忆
circumstance ['sə:kəmstəns]

想一想再看

n. 环境,(复数)境况,事件,详情

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
comparatively [kəm'pærətivli]

想一想再看

adv. 比较地,相对地

 
vitality [vai'tæliti]

想一想再看

n. 活力,生命力

联想记忆
modernization [.mɔdənai'zeiʃən]

想一想再看

n. 现代化

联想记忆
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。