手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译学习课程 > 综合资源 > 正文

容易误解的英译汉52:cold fish

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

I don't associate with any cold fishes .


【关键词】cold fish
  
【误译】我不与冷鱼打交道。
  
【原意】我不与冷酷无情的人打交道。
  
【说明】cold fish是美国俚语,意为“冷酷无情的人”。

  



文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • BBC步入商界(商务英语初阶)20

      2009-09-18 编辑:sunny 标签:

    • 美国总统奥巴马在白宫斋月晚宴上的讲话

      第一部分2009年9月1日晚8:08,奥巴马总统在白宫国宴厅同各界穆斯林人士、外交使节、内阁官员和国会议员等来宾共同出席开斋晚宴并发表讲话。以下是讲话全文:Please, everybody have a seat. Thank you. Well, it i

      2009-09-18 编辑:sunny 标签:

    • 2009年奥巴马在俄罗斯新经济学院毕业典礼的演讲

      REMARKS BY THE PRESIDENT AT THE NEW ECONOMIC SCHOOL GRADUATIONGostinny DvorMoscow, RussiaJuly 7, 2009美国总统奥巴马在俄罗斯新经济学院毕业典礼上的演讲Gostinny Dvor 会展中心俄罗斯,莫斯科2009年7月7日T

      2009-09-21 编辑:sunny 标签:

    • 容易误解的英译汉53:cold turkey

      Andy does not dare (to) talk cold turkey to Cecily.  【关键词】cold turkey  【误译】安迪不敢对塞西丽谈关于冰冻火鸡之事。  【原意】安迪不敢直截了当地对塞西丽说。  【说明】cold turkey是美国俚语

      2009-09-24 编辑:sunny 标签:

    • 2009年美国国务卿希拉里在纽约亚洲协会上的讲话

      Remarks by Secretary of State Hillary Rodham Clinton at Asia Society in New York February 13, 2009 New York美国国务卿希拉里·罗德姆·克林顿在纽约亚洲协会的讲话 2009年2月13日 纽约市Thank you, Vishak

      2009-09-24 编辑:sunny 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。