日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
   英语口语提高必读 | 测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 英语口语 >> 商务英语口语 >> 新东方商务口语 >> 商务与公司 >> 正文
新东方商务口语[20]:Casual Days 便服日
时间:2007-3-19 22:02:04  来源:本站原创  作者:alex  测测英语水平如何 | 挑生词: 
Casual Days 便服日

New Employee: I can't believe you wear jeans to the office! Are you trying to lose your job?
真想不到,你竟然穿着牛仔裤来上班了。你不想干了?
HR Administrator: Of course not. I'm just observing casual day. On Fridays, the company doesn't require us to wear formal business attire.
当然不是。我这么穿也是符合有关便服日的规定的:公司不要求员工在星期五穿正规的职业装。

New Employee:Wow! Nobody told me about that. Won't the relaxed dress code damage the company image?
哇!没人告诉我这个。难道这种善于便服的着装规定不会损害公司形象吗?
HR Administrator: We don't think so. Casual days are becoming more common, and we believe employees can maintain a professional image without wearing uncomfortable clothes.
不会的。实行便服日的这种规定已经越来越普遍了;我们认为,即使员工穿着舒适随意一些,也能保持专业形象。

New Employee: I guess it lets people express their individual tastes. But won't some people abuse it ?
身穿便服可以体现个人品味。难道不会有人滥用这个规定吗?
HR Administrator: Not really. Besides, there is a separate dress code for casual day. People can't just wear whatever they want.
不会吧。穿便服有有单独的规定,员工也不能想穿什么就穿什么。

New Employee: It seems that a relaxed atmosphere could hinder productivity.
轻松的气氛会影响工作效率。
HR Administrator: Believe it or not, it has the opposite effect. Employees are actually more productive on casual days.
不管你相不相信,事实恰恰相反。员工的效率在便服日恰恰是得到了提高。


casual day便装日
business attire工作服
dress code着装规定
the company image公司形象
a professional image 专业形象
看了本文的读者还看了
网友评论


最新英语口语
最新口语模仿
最新口语听写
最新口语课堂
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 www.kekenet.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server