手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 法律英语基础听说900句 > 正文

法律英语基础听说900句[4]:Process传票

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

四,传票

1,Address of service of process shall be included in the Articles of Association.

<公司组织大纲>中应包括有传票送达地址.


2,Alias summons is a subsequent summons issued to replace one that could not be served or otherwise failed.

第二传票是取代因无法送达或者因其他原因失效的传票之传票.

3,Smith was subpoenaed as a witness to appear in the circuit court.

史密斯被传唤作为证人在巡回法院出庭.

,Summons is a written notification that one is required to appear in court.

传票是一种要求某人出庭的书面通知.


5,The bailiff was in charge of issuing a summons on the defendant.

法庭执行官负责向被告签发传票.

6,the court served a summons on him.

法院向他送达了传票.

7,The summons was withdrawn.

传票被撤销.
8,The witnesses were subpoenaed to attend the trial.

用传票传唤证人参加审判.

9,The writ was indorsed with details of the plaintiff's claim.

传票上详细批注了原告的主张.

10,They were accused of demanding payment with threats.

他们被指控用威胁的方式提出付款要求.
注:summons:多指传唤当事人的"传票"

writ:多指英国高等法院民事诉讼所使用的"传票"

subpoena:为"传唤",专指传唤证人或者证据,也可用做名词,为传唤证人或者证据的"传票"

bailiff:这里翻译为法庭执行官,我查了下词典,就是我们国家"法警"的意思.

重点单词   查看全部解释    
subpoena [səb'pi:nə]

想一想再看

n. 传票 vt. 传审,传讯

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
writ [rit]

想一想再看

n. 文书,令状

 
defendant [di'fendənt]

想一想再看

n. 被告

联想记忆
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
alias ['eiliæs]

想一想再看

n. 别名,化名 adv. 又被称为,另外地

联想记忆
payment ['peimənt]

想一想再看

n. 支付,付款,报偿,报应

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。