手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 英语口语大赢家 > 正文

英语口语大赢家Topic154:历史博物馆 Museum of History

来源:本站原创 编辑:echo   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

丹尼尔和阿美来到历史博物馆。丹尼尔被木乃伊的模型吓坏了,拉着阿美要离开。结果怎么样呢?

Listen Read Learn



May: Danny, see, this is the museum of history. We are in the Egypt Hall.

Daniel: What's that in the white cloth?

May: It's a model of Egyptian mummy.

Daniel: Egyptian mummy…May , could we leave here?

May: Why, Danny? We just came in.

Daniel: It looks scaring. May, I am afraid of ghosts.

May: They are preserved dead bodies, not ghosts.

Daniel: Ghosts, or dead bodies, whatever, I don't want to see them anymore. Let's go, May.

May: Oh, God. I shouldn't have let you watch “The Witch”.

Daniel: I have been having nightmares these days.

May: Danny, listen, there are no ghosts in this world, OK?

Daniel: OK. But May, where do people go after they die?

May: I don't know, Danny.

听看学


阿美:丹丹,看,这就是历史博物馆。我们在埃及馆。

丹尼尔:那个裹着白布的是什么?

阿美:那是埃及木乃伊的模型。

丹尼尔:埃及木乃伊……阿美,我们能离开这儿吗?

阿美:为什么,丹丹?我们刚进来呀。

丹尼尔:它看起来吓人。阿美,我怕鬼。

阿美:它们是经过防腐处理的尸体,不是鬼。

丹尼尔:不管是鬼还是尸体,我再也不想看见它们了。我们走吧,阿美。

阿美:哦,天哪。我真不该让你看《巫婆》。

丹尼尔:我这几天一直做噩梦。

阿美:丹丹,听着,这世界上没有鬼,知道吗?

丹尼尔:知道了。但是阿美,人们死后去了哪里呢?

阿美:我不知道,丹丹。

经典背诵 Recitation


May: There are various museums in Beijing. Most of them are free. Danny and I always enjoy visiting them in our spare time. But he doesn't like history museums because there are Egyptian mummies in it. After all, he is just a kid, no matter how he denies it.

单词扩展 Vocabulary Builder


各类博物馆的词汇

基础词汇

museum of history 历史博物馆

science museum 科学博物馆

military museum 军事博物馆

art museum 艺术博物馆

the British Museum 大英博物馆

Eco-Museum 生态博物馆

提高词汇

museum of natural history 自然博物馆

memorial 纪念馆

planetarium 天文馆

the Louvre 卢浮宫

aquarium 水族馆

家庭总动员 Do it together


两人一组,一方随机大声读出上面词汇的英文和中文,另一方用该词汇填入下面的句子,大声朗读并表演出来,并用中文给出一个理由。

I want to go to( ).

[例] 家长读history museum 历史博物馆

孩子读 I want to go to history museum. 因为我想看历史展览。

重点单词   查看全部解释    
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的
v.

 
recitation [.resi'teiʃən]

想一想再看

n. 背诵,详述,吟诵

 
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 纪念的,追悼的
n. 纪念碑(堂),

 


关键字: 听力

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。