手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 日积月累学口语 > 正文

实用口语:"做事死板"怎么说

来源:可可英语 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

"I can't do that; it's more than my job's worth". 早上去办事,需要复印材料,大厅里的复印机坏了,咨询工作人员,得到的答复是“机器中午才能修好,办公室内的打印机不能给外来人员使用”;大肚子孕妇去家门口的超市买米,管理人员说“我们规定三袋大米才负责送货,手推车不能外借”……生活中碰上诸如此类在自己的工作岗位上严守工作职责和规章制度,死板得一点不愿帮助别人的人,你是不是很发火?

像这种人英语中就叫做jobsworth。A jobsworth is a person who only does the work they're supposed to do and nothing else. A jobsworth 做事情完全是按部就班,一点儿周转的余地都没有。It often refers to people who have bureaucratic jobs and they never seem to want to help you! 这个词经常用来描绘那些在官僚政府机构工作的人,很死板,很不愿意帮人。

"Jobsworth" 是个贬义用语,同时也是英国一个特有的词汇。这个词的起源是什么呢?"Jobsworth" 来自于两个词 job's worth——The person won't help you because they think that to be helpful is more than their job's worth,就是说这种人不愿意帮助别人,因为他们认为帮人是超出了他们的工作范围。这种人常常挂在嘴边的就是这两句:"Rules is rules", "It's more than my job's worth."

为什么会有那么多的jobsworth?If you have a real fear of losing your job, why should you risk making an unnecessary mistake for someone who has not played by the rules? Following a clear rule is always going to be easier than exercising a difficult discretion. 按部就班工作,不犯错就不会惹麻烦的想法让人们做起事来显得死板而麻木。

我们用两个例子来更好地说明一下:

对话1

A: I waited in a queue at the post office for an hour earlier for my stamps and then the man behind the desk told me I had to stand in a different queue to buy an envelope.

B: No way, what a jobsworth!

对话2

A: So Helen, have you brought the script to the studio?

B: No, that's not part of my job. I'm not responsible for the scripts.

A: So come on Helen, where are those scripts?

B: I told you, it's not my job to bring the scripts to the studio.

A: You really are a jobsworth, aren't you?

B: Only joking! I've got the scripts right here.

Don't be such a jobsworth! 少一些officious and inflexible的职员,少一些petty rule-following and excessive 的职能部门,多一点付出,多一丝关怀,大家一起在互帮互助的社会氛围里享受和谐社会的温暖。

重点单词   查看全部解释    
inflexible [in'fleksəbl]

想一想再看

adj. 不可弯曲的,僵硬的,顽固的,不可改变的,不容变

联想记忆
envelope ['enviləup]

想一想再看

n. 信封,封皮,壳层

联想记忆
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,脚本,手迹
vt. 为...

联想记忆
discretion [di'skreʃən]

想一想再看

n. 谨慎,判断力,个人选择,选择的自由
[计

 
officious [ə'fiʃəs]

想一想再看

adj. 多管闲事的,乐于助人的

联想记忆
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 过多的,过分的

 
bureaucratic [bjuə.rəu'krætik]

想一想再看

adj. 官僚的,繁文缛节的

 
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。