手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 说法话茬 > 正文

说法话茬第421期:他是宴会的主人

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

各位新老朋友们,欢迎步入我们今天的《说法话茬》教室。

今日课题:有这么个意思:他是宴会的主人。有人就这么说:He acted as master at the dinner party. 这个说法对还是错,小J就要“小题大做”了。

课题详解:请先跟我来熟悉2个近义词的区别。一个是master,一个是host。这2个词语都是“主人”之意,但是master所指的“主人”是“主人和仆人”关系中的“主人”。因此,它在词典中的反义词是servant。进一步体会,它含有“领导者”或“上下级”的意味在其中。《柯林斯词典》中解释道:A servant's master is the man that he or she works for.是指“雇主,老板,主人”。例如:

My master ordered me not to deliver the message except in private.我的主人命令我务必私下里传递消息。

而host指的“主人”是指“主人和客人”关系中的“主人”,它在词典中的反义词是guest。这个就没有“领导者”或“上下级”的意味,而是“朋友关系”的意味。《柯林斯词典》中解释道:The host at a party is the person who has invited the guests and provides the food, drink, or entertainment.是指(举办聚会等的)主人,东道主。例如:

Apart from my host, I didn't know a single person there... 除了主人外,那里的人我一个也不认识。

Tommy Sopwith was always the perfect host. 汤米·索普威斯对人一向热情款待。

我们今天要表达的句子意思是指“宴会”中的主人,显而易见就是“主人与客人”关系中的主人,应该用host。而句子用的是master,我们将之改为host即可:He acted as host at the dinner party.

我们今天的学习就到此结束了,感谢您的参与。I am Juliet. Buy for now.

重点单词   查看全部解释    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娱乐

联想记忆


关键字: 话茬 说法

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。