手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 说法话茬 > 正文

说法话茬第460期:我为他担惊受怕

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。

今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:我为他担惊受怕。在众多说法中,有一个说法是:I’m frightened of him.

这个句子是对还是错呢?相信参加过我们往期学习的学员显而易见就知道了是错误的了。因为be frightened of sb.的意思是“害怕某人”。那您还记得课题例句吗?我们不妨来回顾一下:People were frightened of Ana for many years, they ran away when she was near their village.(人们许多年来都害怕Ana。当她走进村子的附近时,人们就都跑了。)我们今天要用frightened表示“为某人担惊受怕”这个意思则要用介词for,即:be frightened for sb.。请看下面的例句:

The mother is frightened for her children. 这位母亲为孩子担惊受怕。

I am not frightened for myself instead of my younger sister. 我不为我自己担惊受怕,而是为我的妹妹。

因此,根据所要表达的意思“我为他担惊受怕。”的正确说法是:I’m frightened for him.

结合昨天的语法现象的学习,我们进而分析为何用动词frighten 的过去分词“frightened”而不用其现在分词“frightening”。“替他担惊受怕”,那么“他”可能是要被某个人或某件事情要吓着,有“被动”意味,因此,这里用frightened。

我们今天的学习就到此结束了。I am Juliet. See you tomorrow.

重点单词   查看全部解释    
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
frighten ['fraitən]

想一想再看

vt. 使惊吓,惊恐
vi. 惊吓

 
frightening ['fraitniŋ]

想一想再看

adj. 令人恐惧的,令人害怕的 动词frighten的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。