手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 行业英语口语 > 法律英语就该这么说 > 正文

法律英语就该这么说 第144期:你在此过失诉讼中就有可能无法得到赔偿金

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

必背句型:

A:What will happen if I am more than 50 percent responsible?

如果我需要负超过50%的责任会怎么样?
B:You may not be able to recover damages in the negligence action.
你在此过失诉讼中就有可能无法得到赔偿金
You may not recover damages in the negligence action.
你在此过失诉讼中就有可能无法得到赔偿金。
You may not be incapable to recover damages in the negligence action.
你在此过失诉讼中就有可能无法得到赔偿金。
You may not be unable to recover damages in the negligence action.
你在此过失诉讼中就有可能无法得到赔偿金。

延伸阅读:A:It does not matter whether negligence is gross or slight.

过失行为是否严重或轻微无关紧要
B:In most civil contexts it is like this.
在多数民事事项环境中都是这样
It dose not matter whether you go or not.
你来不来无关紧要。
It does not matter whether you are right or wrong.
你对或错无关紧要。
It does not matter whether it rains or not.
是否下雨无关紧要。

重点单词   查看全部解释    
negligence ['neglidʒəns]

想一想再看

n. 疏忽,粗心大意

联想记忆
dose [dəus]

想一想再看

n. 剂量,一剂,一服
vt. 给 ... 服

 
slight [slait]

想一想再看

adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt

 
incapable [in'keipəbl]

想一想再看

adj. 无能力的,不胜任的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。