手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 365天英语口语大全之商务英语口语 > 正文

365天实用商务口语 第51期:菜肴介绍

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is Kung Pao Chicken.

这道菜叫宫保鸡丁。
This course is made by Chef No. 3. He's excellent at cooking seafood.
这道菜是3号厨师做的。他擅长做海鲜。
Please have a try, sir.
先生,请品尝。
It has a sweet taste and is delicious.
这道菜香甜可口。
It's famous for crispness.
这道菜以酥脆闻名。
This soup is made with over 10 ingredients.
这道汤用了十几种原料。
It's a mixture of pepper and various spices.
这是由胡椒和各种香料混合制成的。
It's cooked with authentic Italian ingredients.
这道菜是由真正的意大利原料做成的。
It's deep-fried.
这道菜是油炸的。
It's fresh and tasty.
味道很鲜美。
You can eat them with soy sauce.
您可以就着酱油吃。
It's made according to a secret recipe.
这道菜是根据秘方做的。

Our restaurant specializes in Hunan Cuisine.

我们餐馆专长做湖南菜。
Chinese food is really different from western food.
中餐和西餐可是大不相同。
This is a specialty in our restaurant.
这是我们餐厅的一道特色菜。

Introducing Dishes

菜肴介绍
This is the Peking Duck. It's a famous Beijing dish that has been around since the Yuan Dynasty.
这是北京烤鸭。这道著名的北京莱从元朝的时候就有了。
It looks good.
看上去不错。
It also tastes good. Our centuries-old restaurant is well known for specializing in this particular dish.
吃起来也很棒。我们餐馆是有着数百年历史的餐馆,因专长做这道菜而闻名。
Can you tell me how to eat it?
能告诉我怎么吃吗?
Waiter: Of course. Dip the duck meat into the sweet bean sauce.
当然可以了。先把鸭内在甜面酱里蘸一下。
Then place it onto the pancake, together with a sprig of spring onion, and wrap it into a roll. Please have a try.
然后放在面饼上,再放上一段葱丝,之后把它卷起来。请品尝。
Mmm. it does taste great.
嗯,确实很好吃。
Please enjoy. The Peking Duck is prized for its thin and crispy skin.
请慢用。北京烤鸭因其皮薄酥脆而令人称道。实际上,皮上面并没有带太多的肉。
Very little meat is actually served with the skin. The meat is seasoned before being roasted in a closed or hung oven and the ducks are bred specially for this dish.
鸭肉在焖炉或者挂炉里进行烘烤前都是经过调味的,而且所选用的鸭子也都是专门为这道菜而饲养的。
Wow!
喔!
And here are the Fried Shrimp Balls.
这是油炸虾球。
What seasoning is used for this dish?
这道菜用的是什么调料?
It's a mixture of pepper and various spices.
是由胡椒和各种香料混合制成的调料。
重点单词   查看全部解释    
seasoning ['si:zəniŋ]

想一想再看

n. 调料

联想记忆
pungent ['pʌndʒənt]

想一想再看

adj. 刺鼻的,辛辣的,尖锐的,刻薄的

联想记忆
tasty ['teisti]

想一想再看

adj. 好吃的

联想记忆
presentation [.prezen'teiʃən]

想一想再看

n. 陈述,介绍,赠与
n. [美]讲课,报告

联想记忆
artistic [ɑ:'tistik]

想一想再看

adj. 艺术的

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
numbness ['nʌmnis]

想一想再看

n. 麻木;麻痹

 
emphasis ['emfəsis]

想一想再看

n. 强调,重点

 
tenderness ['tendənis]

想一想再看

n. 温柔,娇嫩,柔软

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。