手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 小强英语 > 正文

小强英语 第116期:"无米之炊"用英语怎么说?

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

Make bricks without straw 无米之炊!

Hello, everyone! 欢迎大家来到小强英语!中文里有句话说“巧妇难为无米之炊”,就是比喻做事因缺少必要的条件而不能成功。在英语中也有类似的表达——make bricks without straw.这个说法起源于《圣经》,从前以色列人在埃及常常给埃及人做苦力,为埃及人干和泥、制砖等粗活。而当时的砖头是用稻草、贝壳、木炭等混合制成的;有一次,埃及法老要以色列人用和平时一样多的稻草制造出更多的砖,以色列人终于被迫逃出埃及。如今,制砖不再用稻草,但make bricks without straw留传了下来。我们来看一下例句:

If I don't have enough funds, how can I do this project?Do you think I can make bricks without straw?
没有足够的资金,我怎么完成这个项目呢?你以为我可以造无米之炊么?

He says he can finish the task despite the lack of necessary materials. Many people think that he is just making bricks without straw.
他说即使缺少必要的材料他也可以完成任务。许多人都认为他是在作无米之炊。

本期,我们学习了“无米之炊”的英语,make bricks without straw。感谢收听,我们下期再会。与小强互动,请关注新浪微博@小强英语!

本栏目由可可英语原创,未经许可请勿转载。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。