手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 外贸英语话题王 > 正文

外贸英语话题王(MP3+中英字幕) 第97期:装运卸货

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Unload

装运卸货
A:Our offer is New York CIF. Will you please tell us your unloading port, please?
A:我们报的是纽约港的到岸价,你能告诉我们你们的卸货港吗?
B:Of course. We'll designate Washington as the unloading port, for it's near our customers. What do you say?
B:当然,我们把华盛顿定为卸货港,因为离我们的客户比较近。
A:There is only one sailing to Washington every month, so it's difficult for us to book shipping space. However, the sailings for San Francisco are more frequent. Could we change the unloading port from Washington to San Francisco?
A:每月到华盛顿只有一次航班,因此订舱位很困难,但是去旧金山的航班多些,能否把卸货港改为旧金山。
B:In this case, we'd like to accept your proposal to change the unloading port to San Francisco.
B:考虑到这个情况,我们愿意接受你方的建议,把卸货港改为旧金山。
A:Do you have any more questions?
A:你还有什么问题吗?
B:No, nothing. You're been very considerate.
B:没有了,你考虑得很周全了。

重点单词   查看全部解释    
frequent ['fri:kwənt]

想一想再看

adj. 经常的,频繁的
vt. 常到,常去

 
unload ['ʌn'ləud]

想一想再看

vt. 卸下,卸货,摆脱 ... 之负担,(大量)倾销<

 
proposal [prə'pəuzəl]

想一想再看

n. 求婚,提议,建议

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。