手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟艾米莉一起学口语 > 正文

跟艾米莉一起学口语(MP3+文本) 第517期:发音讲解:spread rumors

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

A: Mary, you look very sad today. What is the matter?
玛丽,你今天看起来情绪不好,出什么事情了?
B: I heard that Tom was spreading some rumors about me.
我听说汤姆在背后说我的坏话。
A: Really? What did he say?
真的吗?他说什么?
B: He said I was as proud as a peacock.
他说我非常傲慢。
A: That’s ridiculous! You shouldn't lie down under such accusations.
真是太荒唐了,你不能甘受这样的谴责。


发音讲解
发音小技巧之辅音与辅音的连读。当前面单词的尾字母是爆破音,比如/b/,/p/,/d/,/t/,/k/,/g/时,爆破音不发音。(不发音不等于直接吞音,而是要摆出舌位并空出相应的时间),直接读后面的辅音。
sad today
sad today
proud as a
/praʊdəzə/


对话解析
spread rumors
散布谣言
Let her spread rumors if she wants. No one's going to believe her anyway.
让她去造谣得了,反正没人相信她。
Don't spread rumors, or you'll ruin his reputation.
不要散步谣言,否则你会毁了他的名声。

lie down under
逆来顺受
I will not lie down under such treatment.
我不会甘受这样的待遇。

as proud as a peacock
十分骄傲,自高自大
The boy was as proud as a peacock after winning his first swimming certificate.
男孩自从获得了他的第一个游泳证书后,就非常骄傲。
peacock
/ˈpi:kɑ:k/
孔雀

重点单词   查看全部解释    
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
ridiculous [ri'dikjuləs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毁灭,毁坏,破产
n. 毁灭,崩溃,废墟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。