手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 卡卡课堂早餐英语 > 正文

第1134期:公筷的英语怎么说?

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

我们中国人吃饭都习惯用筷子,其实当一桌人用各自的筷子在餐盘里夹菜时,会有潜在的病菌传播风险。

特别是现在疫情还没有彻底结束,我们更要注重个人的卫生。

所以在外聚餐一般都使用公筷,那公筷的英文到底怎么说呢?难道是“public chopsticks”吗?

公筷顾名思义就是公用的筷子,换句话说,这是起到一个“服务”作用的筷子。

总而言之,public更强调“大众”而serve更强调“服务”。所以公筷的英语是serving chopsticks。

同一个道理,公勺就应该说serving spoon。

例句:

In order to stop the spread of the virus, we'd better use serving chopsticks.

为了阻断这一病毒的传播,我们最好使用公筷。


“一次性筷子”用英文怎么说?

disposable [dɪˈspoʊzəbl] adj.用后即丢弃的; 一次性的;


老外一般用disposable形容那些只能用一两次的东西,一次性筷子、一次性手套的英文翻译都要用到disposable.

disposable chopsticks一次性筷子

disposable gloves一次性手套

disposable toothbrush一次性牙刷

Could you give me a pair of disposable chopsticks?

你能给我拿一双一次性的筷子吗?


one-time是什么意思?

以前的;一次性的

one-time也有一次性的意思,但适用范围和disposable完全不一样。

disposable强调某件东西只能使用一次。

而one-time则表示只要发生一次就行了,我们可以理解为一劳永逸,只收一次费可以说one-time charge。

但one-time更常见的意思是以前的,同义词就是former。


The one-time comedian is a famous movie director now.

以前那个喜剧演员现在是一位著名的电影导演了。


想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

重点单词   查看全部解释    
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原体

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
spoon [spu:n]

想一想再看

n. 匙,调羹,匙状物
vt. 以匙舀起

 
disposable [dis'pəuzəbl]

想一想再看

adj. 用完即可丢弃的,可任意处理的
n.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。