手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 卡卡课堂早餐英语 > 正文

第1234期:"扎心了"英语怎么说?

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

扎心了英语怎么说?

“扎心了!老铁”这句东北方言在网上迅速流行起来,

“扎心”就是因为某句话或者某个事情,内心受到了很大的摧残和刺激。


What a dagger in the heart!

这话像匕首一样刺到了心里!


Touch a raw nerve

raw除了表示生的,还可以表示擦伤、刺痛,raw nerve是痛处的意思。

所以这个词就是触到了痛处,扎心了的意思。

You touched a raw nerve there.

你这话戳到了人家的痛处。


You hurt my feelings!

这个词的意思是伤害某人的感情。比如老铁拒绝了你看电影的邀约,

你就可以说“You hurt my feelings!”来表达扎心了。


I don't care about whether I hurt her feelings.

我不在乎是否伤害了她的感情。


Break sb's heart

这个词比较常见,意思是使某人非常伤心。

除了一般使人伤心的事情,它还尤其可以指伤了爱人的心。


He broke her heart by telling her the truth.

他告诉了她真相,使她非常伤心。


Tear sb's heart out

tear out是撕裂的意思。这个词直译是撕碎某人的心,

也就是重伤了别人的心。意思是让某人感到非常伤心。

You got to me!

你说得我太难受了!

Ouch, that hurts!

哎呀,说得太伤人了!


想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

重点单词   查看全部解释    
dagger ['dægə]

想一想再看

n. 短剑,匕首
[印]剑号

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。