手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 卡卡课堂早餐英语 > 正文

第1302期:"破防了"英语怎么说?

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

“破防了”英语怎么说?

经常刷视频或是看网页,都会遇到“破防了”这三个字。

其实“破防了”本为游戏术语,意为使用特殊物理伤害突破了防御。

但是在互联网语境中,“破防了”一词有了更丰富的含义,常用于表示心理防线被突破后,产生不可抑制的震动。

在“破防了”表达的情绪中,既有年轻人对个人情绪的表达,也有对社会事件的共鸣。无论是追剧时被台词戳中泪点,还是被奥运赛场上拼搏的运动健儿所激励,都可以发上一条“破防了”的弹幕来表达共鸣。


那么,问题来了,“破防了”用英语怎么说呢?根据不同的语境,我们可以这样说:

1.I was moved to tears.

move (one) to tears

在某人身上引起强烈或压倒性的情绪反应,甚至哭了出来。

All that he had done moved me to tears.

他所做的一切把我感动的流下了眼泪


2.I'm overwhelmed([ˌəʊvəˈwelmd] ).

overwhelm可以表达“defeat completely/ gain complete control over(击溃、征服)”之意,形容词overwhelmed可以表示:被压倒的,被淹没的。

Every guest is overwhelmed by our hospitality.

每位客人都被我们热情好客所深深打动。


3.It hit me.

hit指的是瞬间被一件事情一句话击中了内心,情不自禁地表现出了自己的情感,比如在伤心难过的时候,好朋友突然过来抱抱你说“有我在”,这时就会情不自禁地落泪,也就是瞬间破防了。

His encouragement hit me, which made me moved.

他的鼓舞击中了我的心,让我十分感动。


想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂

重点单词   查看全部解释    
hospitality [.hɔspi'tæliti]

想一想再看

n. 好客,殷勤,酒店管理

联想记忆
encouragement [in'kʌridʒmənt]

想一想再看

n. 鼓励

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
overwhelm [.əuvə'welm]

想一想再看

vt. 淹没,打击,压倒

联想记忆
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。